Ejemplos del uso de "примерный" en ruso

<>
То есть, примерно вот так? Also ungefähr so viel?
Этот человек был не только чемпионом мира, но и примерным сыном и отцом. Er ist ein Mann, der nicht nur Weltmeister war, sondern auch ein beispielhafter Sohn und Vater.
Здание примерно того же времени. Das ist von ungefähr der gleichen Zeit.
Примерно 100 миллионов таких планет. Es gibt ungefähr 100 Millionen solcher Planeten.
Насколько примерно, как ты думаешь? Und wie viel ungefähr bewegte sie sich?
Примерно 19% инвалидов ищут работу. Ungefähr 19% der behinderten Personen sind auf Suche nach einem Arbeitsplatz.
Примерно так оно и есть. So ist das ungefähr.
А они выглядят примерно так. Und die sehen ungefähr so aus:
В толстой примерно 200 страниц. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.
Не поверите, примерно с десяток абзацев. Hätten Sie geglaubt, ungefähr ein Dutzend Absätze?
вплоть до масштаба примерно 10 нанометров. Und zwar bis ungefähr in den 10-Nanometer-Bereich.
Они вырастают примерно до такого размера. Sie werden ungefähr so gross.
Это примерно 1/50 часть миллиметра. Das ist ungefähr ein Fünfzigstel von einem Millimeter.
обойдется это примерно в 50 фунтов. es würde genaugenommen ungefähr 50 Mäuse kosten.
Она со мной примерно одного возраста. Sie ist ungefähr so alt wie ich.
Примерно год назад Я спросил себя: Vor ungefähr einem Jahr stellte ich mir eine Frage:
Мы обдумывали это примерно четыре года. Darüber haben wir ungefähr vier Jahre lang gegrübelt.
Это заняло у меня примерно шесть недель. Das hier hat mich ungefähr sechs Wochen gekostet.
Его частота - примерно 12 циклов в минуту. Sie hat eine Frequenz von ungefähr 12 Schwingungen pro Minute.
Всё это началось примерно 150 лет назад, Das alles hat erst vor ungefähr 150 Jahren begonnen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.