Beispiele für die Verwendung von "приносил" im Russischen mit Übersetzung "bringen"
Каждую неделю мужчина приносил хлеб с изюмом, с другими добавками и клал его в ковчег.
Jede Woche, brachte der Mann Brot mit Rosinen, mit allen erdenklichen Leckereien, die er in den Schrein legte.
Беспрецедентное богатство и процветание, но этот рост не всегда приносил то, что нам было нужно.
Noch nie dagewesenes Vermögen und Wohlstand, aber dieses Wachstum hat nicht immer das gebracht, was wir gebraucht haben.
И я каждый день стала поливать его одеколоном, который, как он думал, был очень хорошим, и поэтому он каждый день приносил хлеб с маслом, который мне приходилось из любезности съедать.
Also übergoss ich ihn jeden Tag mit Kölnischwasser, was er sehr nett fand, und er brachte mir dafür jeden Tag Brot und Butter mit, das ich aus Höflichkeit essen musste.
Новая реформа принесет три необходимых изменения.
Die neue Reform bringt drei entscheidende Änderungen.
Война не принесла реального разрешения ситуации.
Der Krieg hat keine wirkliche Entscheidung gebracht.
Технологии не принесли политических изменений Ирану.
Technologie hat im Iran keine politische Veränderung gebracht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung