Beispiele für die Verwendung von "проблемой" im Russischen mit Übersetzung "problem"

<>
И я считаю это проблемой. Und ich glaube, dass das ein Problem ist.
Самой большой проблемой являются пожары. Feuer ist das größte Problem.
Китай столкнулся с противоположной проблемой. China hat das gegenteilige Problem.
Изменение климата является глобальной проблемой: Der Klimawandel ist ein globales Problem:
Я не считаю Апофис проблемой. Ich glaube nicht, dass Apophis ein Problem ist.
И это, естественно, является проблемой. Und das ist, offensichtlich, ein Problem.
Почему же это является проблемой? Warum ist das also ein Problem?
Он сталкивается с этой проблемой напрямую. Er steht an vorderster Front des Problems.
И я немедленно столкнулась с проблемой. Und ich stieß sofort auf ein Problem.
Это вообще не было бы проблемой. Das wäre überhaupt kein Problem gewesen.
как справиться с этой распространенной проблемой". Der essentielle Ratgeber zum Umgang mit diesem häufig auftretenden Problem".
Я думаю, что это становится проблемой. Ich glaube, wir haben hier ein Problem.
Здесь мы сталкиваемся с маленькой проблемой: Gut, hier haben wir ein kleines Problem:
Но неужели неравенство является реальной проблемой? Aber ist das Problem wirklich die Ungleichheit selbst?
Мы сталкиваемся с реальной идеологической проблемой. Hier liegt das wahre ideologische Problem.
Мировой проблемой была бедность в Азии. Das Problem der Welt war die Armut in Asien.
Однако теперь "голубизм" Саммерса не является проблемой. Doch derzeit ist Summers Taubenhaftigkeit kein Problem.
Они не должны это делать проблемой других. Sie sollten nicht zulassen, dass es für andere ein Problem wird.
Столкнувшись с неловкой проблемой, он ответил обоснованно. Konfrontiert mit einem peinlichen Problem, reagierte er mit Vernunft.
"Их единственной проблемой является бедность, - сказал Бвелле. "Das einzige Problem, das sie haben, ist die Armut", sagt Bwelle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.