Beispiele für die Verwendung von "просим" im Russischen

<>
Мы просим снисхождения за ошибку Wir bitten für den Fehler um Nachsicht
Просим Вас оплатить счет векселем Bitte bezahlen Sie Ihre Rechnung per Rechnung
Мы просим понять наше решение Bitte haben Sie für unsere Entscheidung Verständnis
Вечером мы просим заказывать ужин Am Abend bitten wir um Tischreservierung
Мы просим простить нам задержку Wir bitten die Verzögerung zu entschuldigen
Мы просим срочно решить вопрос Wir bitten Sie, die Angelegenheit umgehend zu erledigen
Мы просим вас не выключать камеры. "Wir bitten Sie die Kameras nicht abzuschalten.
Просим обратить внимание на лицензионные требования Bitte beachten Sie die Lizenzanforderungen
Мы просим Вас срочно произвести оплату Wir bitten Sie dringend eine Zahlung zu leisten
Просим сообщить нам о Вашем решении Bitte informieren Sie uns über Ihre Entscheidung
Мы просим прощения за возникшую неприятность Wir bitten für den entstandenen Ärger um Entschuldigung
и снова просим отсортировать по пристрастиям. Der Teilnehmer wird gebeten, die Stimuli neu einzustufen.
Мы не просим у вас денег. Wir bitten Sie nicht um Geld.
Мы просим прощения за задержку отправки товара Wir bitten für unsere Lieferverzögerung um Entschuldigung
Просим Вас прислать ответ как можно быстрее Bitte antworten Sie so schnell wie möglich
Мы просим Вас держать нас в курсе Wir bitten Sie jedoch, uns auf dem laufenden zu halten
Мы просим Вас срочно решить это дело Wir bitten Sie, sich dieser Sache unverzüglich anzunehmen
Мы просим Вас правильно произвести замену поставки Wir bitten Sie, eine korrekte Ersatzlieferung vorzunehmen
Далее просим Вас прислать нам Ваши новейшие каталоги Des weiteren bitten wir Sie um Zusendung Ihrer neuesten Kataloge
Мы просим Вас выставлять в счете возникающие расходы Die entstehenden Kosten bitten wir dem Empfänger in Rechnung zu stellen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.