Beispiele für die Verwendung von "пружинами" im Russischen mit Übersetzung "feder"

<>
У этих молекул, как вы видели вначале, строительные блоки соединены друг с другом пружинами. Diese Moleküle, die ihr zu Beginn gesehen habt, haben Bausteine, die mit Federn verbunden sind.
И все те же самые принципы применимы к седловидным пружинам раков-богомолов. Und all das sind die gleichen Prinzipien, die für die sattelförmige Feder bei Stomatopoden gelten.
"Американская экономика сжимается как пружина и готова распрямиться", прощебетал он в 2003 году. "Die amerikanische Wirtschaft ist gespannt wie eine Feder und marschbereit", zirpte er 2003.
Затем мы выполнили ряд вычислений, и нам удалось показать, что этим ракам-богомолам требуется пружина. Und dann machten wir eine Reihe von Berechnungen und was wir zeigen konnten war, dass diese Fangschreckenkrebse eine Feder besitzen müssen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.