Beispiele für die Verwendung von "пузырь" im Russischen mit Übersetzung "blase"

<>
Übersetzungen: alle257 blase180 andere Übersetzungen77
Вот так пузырь и лопнул. Und so einfach zerplatzte die Blase.
Новый пузырь будет заменой старому. Eine neue Blase wird die Alte ersetzen.
У меня слабый мочевой пузырь. Ich habe eine schwache Blase.
Возможно, слово пузырь используется слишком небрежно. Vielleicht wird das Wort Blase zu leichtfertig verwendet.
Чем больше пузырь, тем больше взрыв. Je größer die Blase, desto gewaltiger der Zusammenbruch.
Но пузырь не ограничился Соединенными Штатами. Doch die Blase ist nicht auf die Vereinigten Staaten beschränkt.
Та жилищная афера лопнула как мыльный пузырь. Diese Blase platzte.
Мочевой пузырь - это один из таких органов. Die Blase etwa ist ein solches Organ.
В этом отношении интернетовский пузырь был необычным. In dieser Hinsicht war die Internet-Blase ungewöhnlich.
Но ни один пузырь не может вечно расти. Doch keine Blase kann sich endlos ausweiten.
"Я даже не знаю, что означает слово пузырь. Ich weiß noch nicht einmal, was "Blase" bedeutet.
В конечном счете, пузырь лопнет, и цены упадут. Letztlich platzt die Blase und die Preise fallen.
пузырь на рынке недвижимости просто скрывал ее слабость. die Blase auf dem Häusermarkt hat ihre Schwächen nur übertüncht.
Внезапно появился Netscape, Yahoo, и, наконец, мыльный пузырь доткомов. Und plötzlich hatten wir Netscape, und wir hatten Yahoo, und wir hatten, tatsächlich, die ganze Dotcom-Blase.
Так что, мочевой пузырь, определенно, немного сложнее чем другие структуры. Blasen sind definitiv etwas komplexer als andere Strukturen.
Это канал, который соединяет мочевой пузырь с наружной частью тела. Das ist der Kanal, der die Blase mit dem Körperäußeren verbindet.
Спекулятивный пузырь является социальной эпидемией, заражение которой происходит при посредничестве цен. Eine spekulative Blase ist eine soziale Epidemie, in der die Ansteckung durch Preisbewegungen stattfindet.
Чем больше будет существовать пузырь, тем больше будет от него вреда. Je länger die Blase hält, desto größere Schäden verursacht sie.
Как нам узнать, что рынок недвижимости превратился в обычный мыльный пузырь? Woran erkennen wir, dass sich der Immobilienmarkt in einer Blase befindet?
И для смелых инвесторов не достаточно найти пузырь, чтобы заняться им. Und für wagemutige Anleger reicht es nicht, die richtige Blase zu finden, an die sie sich hängen können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.