Beispiele für die Verwendung von "путевой дневник" im Russischen

<>
И я частенько заглядываю в дневник и проверяю, есть ли что-нибудь в прошлом, что хотелось бы изменить. Und ich gucke mir das Tagebuch häufig an und prüfe ob ich etwas an der Situation ändern wollte.
Он записал в свой дневник такие слова: In seinem Tagebuch notierte er folgende Worte:
Вот цитата из записей лондонского коммерсанта Джона Локка, который совершил плавание в западную Африку в 1561, и вел увлекательный дневник своего путешествия. Nun, hier ist ein Zitat aus den Schriften eines Londoner Kaufmanns namens John Locke, der 1561 nach Westafrika segelte und faszinierende Aufzeichnungen seiner Reise machte.
Я вел дневник с 12-ти лет. Ich führe ein Tagebuch seit meinem zwölften Lebensjahr.
Однажды моя мама пришла домой с бирюзовой тетрадью и спросила, не хочу ли я вести личный дневник. Eines Tages brachte meine Mutter ein türkises Notizbuch nach Hause und fragte mich, ob ich gerne ein Tagebuch führen würde.
Я нашёл твой дневник. Ich habe dein Tagebuch gefunden.
Где мой дневник? Wo ist mein Tagebuch?
Я нашла ваш дневник. Ich habe Ihr Tagebuch gefunden.
Я нашла твой дневник. Ich habe dein Tagebuch gefunden.
Я нашёл ваш дневник. Ich habe Ihr Tagebuch gefunden.
Он ведёт дневник на английском языке. Er führt ein Tagebuch auf Englisch.
Веди дневник! Führe Tagebuch!
Дневник Васкеза размещен на веб-сайте Комитета по защите журналистов: Das Tagebuch von Vázquez ist auf der Webseite des Committee to Protect Journalists nachzulesen:
Для нас борьба за свободу печати началась в 1999 г. вскоре после основания нашей газеты, которая тогда называлась Oragir (Дневник). Für uns begann der Kampf um die Pressefreiheit 1999, kurz nach der Gründung unserer Zeitung, die damals Oragir (Tagebuch) hieß.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.