Beispiele für die Verwendung von "развивающихся" im Russischen
Рынкам развивающихся стран присуща неустойчивость.
Schwellenländer haben per definitionem schwache Märkte.
В результате, экономики развивающихся рынков рискуют.
Infolgedessen sind die Schwellenvolkswirtschaften in Gefahr.
Большинство из них были из развивающихся стран.
Die Mehrheit von ihnen waren erstens aus Entwicklungsländern.
Экономисты развивающихся стран в отчаянии заламывают руки:
Entwicklungsökonomen schlagen verzweifelt die Hände über dem Kopf zusammen:
Третья проблема - это главное требование развивающихся стран.
Der dritte Aspekt ist der große Bedarf in den Entwicklungsländern.
Международные условия торговли для развивающихся стран ухудшились:
Das internationale Handelsverhältnis der Entwicklungsländer hat sich verschlechtert:
либерализм не является решением для развивающихся стран.
Liberalismus ist keine Lösung für die Entwicklungsländer.
Предпринимательский дух в развивающихся странах уже существует:
Die unternehmerische Energie ist bereits vorhanden:
Оба фактора были слабее в развивающихся экономиках.
Beide Faktoren waren in den Volkswirtschaften der Entwicklungsländer gedämpfter.
Вот в чём сегодняшнее несоответствие развивающихся стран.
Das ist der heutige Widerspruch bei den aufstrebenden Wirtschaftssystemen.
Его преданность интересам развивающихся стран была заразительна.
Sein Engagement für die Menschen in den Entwicklungsländern ist ansteckend.
Это уже имеет место в некоторых развивающихся странах:
In manchen Entwicklungsländern ist dieser Fall schon eingetreten.
В развивающихся странах семьи большие, а жизнь короткая."
Entwicklungsländer bedeuten ein kurzes Leben in einer großen Familie."
Китай, самая большая из развивающихся экономик, понимает это.
China, die größte der aufstrebenden Wirtschaftsnationen, versteht das ganz klar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung