Beispiele für die Verwendung von "разговаривали" im Russischen mit Übersetzung "reden"
Потому что мы никогда не разговаривали с людьми в этих странах.
Weil wir nie mit den Menschen in diesen Ländern reden.
Мы много разговаривали в эти дни с моим онкологом, так как я стараюсь быть точным в определениях.
Mein Onkologe und ich besprechen viel in diesen Tagen, da ich versuche, meine Reden technisch präzise zu halten.
До этого я разговаривал с милой девушкой Зоуи.
Ich hatte vorhin mit einem sehr netten Mädel geredet.
Так как же мы собираемся разговаривать с пришельцами?
Und wie sollen wir mit den Außerirdischen reden?
Я считаю - не обязательно быть нейтральным, чтобы разговаривать.
Was ich meine, ist, man muss nicht neutral sein, um zu reden.
Он разговаривает на языках, которых нет в списках Татоэбы:
Er redet mit den Sprachen, die in die Tatoeba-Liste noch nicht hinzugefügt sind:
Нет смысла с ним разговаривать, он никогда не слушает.
Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
Они сидели в кругу, разговаривая о мечтах для деревни.
Sie saßen in einem Kreis und redeten über die Träume für das Dorf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung