Beispiele für die Verwendung von "размер" im Russischen
Übersetzungen:
alle534
größe264
höhe53
ausmaß43
umfang30
größenordnung14
nummer4
dimension2
ausdehnung1
andere Übersetzungen123
Размер порции чрезвычайно большой, повсеместная проблема.
Portionsgrößen sind ganz offensichtlich ein gewaltiges Problem.
Размер группы не должен превышать двенадцать человек.
Die Gruppenstärke sollte zwölf Personen nicht überschreiten.
Это в точности размер основания космического корабля.
Das entspricht exakt der Basisgröße des Raumschiffes.
Они вероятно даже знали размер ботинок оператора.
Wahrscheinlich kannten sie sogar die Schuhgröße des Maschinenbedieners.
Каждые две наносекунды они меняют свой размер
Sie werden alle zwei Nanosekunden soweit vor- und zurückgeschüttelt wie sie groß sind.
Дальше сокращать размер при сохранении вакуума стало невозможно.
Sie konnten die Vakuumröhre nicht weiter verkleinern und gleichzeitig das Vakuum halten.
Это размер порций от министерства сельского хозяйства США
Der kleine Teller hier ist die Portionsgröße des USDA.
Их долги и обязательства также имеют фиксированный размер.
Mit ihren Schulden und Verpflichtungen verhält es sich ähnlich.
У лексикографии замечательный размер - он называется двойной дактиль.
"Lexikografisch" hat dieses wunderbare Muster - man nennt es Doppel-Daktylus.
Размер современного сканера - примерно 800 книг, или 20 Гб.
Sie benötigen ungefähr 20 Gigabytes, so viel wie in 800 Büchern.
Международные рынки капитала уже сократили размер кредитования данных стран.
Die internationalen Kapitalmärkte haben nämlich Kredite für diese Länder bereits eingeschränkt.
Поперечный размер здесь - 20 микрон, вот у этого зёрнышка.
Also, das sind 20 Mikrometer im Durchschnitt, dieses Pollenkorn da.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung