Beispiele für die Verwendung von "разработанного" im Russischen mit Übersetzung "entwickeln"
Übersetzungen:
alle416
entwickeln344
konzipieren30
ausarbeiten15
aus|arbeiten14
erarbeiten7
herausarbeiten1
sich konzipieren1
andere Übersetzungen4
С помощью специально разработанного комплекса упражнений можно уменьшить объем бедер и укрепить мышцы живота.
Mit Hilfe einer speziell entwickelten Übungsreihe können Sie den Hüftumfang reduzieren und die Bauchmuskeln kräftigen.
Это микроструйный чип, разработанный мной.
Hier ist ein mikrofluidischer Chip, den ich entwickelt habe.
Мы разработали своего планировщика адаптированой походки.
Wir haben unseren anpassungsfähigen Gang-Planer entwickelt.
"Я очень хочу разработать невидимое мороженое".
"Ich möchte gern eine unsichtbare Eiscreme entwickeln."
Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits.
Vor einigen Jahren fing ich an littleBits zu entwickeln.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
Das soziale Netzwerk Facebook hat ebenfalls ein derartiges System entwickelt.
Мы разработали эти новые приводы для суставов.
Wir entwickelten diese neuartigen Steuerelemente für Gelenke.
Генетики разработали аналогичную технологию - генетическое штриховое кодирование.
Genetiker haben ein ähnliches Tool, den genetischen Barcode, entwickelt.
Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя
Also entwickelten wir das AngelMed Guardian-System.
Мы разработали программу для отображения этих данных.
Wir entwickelten eine Software, die Folgendes zeigt:
Вот машина для лазерного спекания, разработанная EOS.
In diesem Fall sehen wir ein von EOS entwickeltes Lasersinter-Gerät.
Они применяют некоторые из разработанных нами инструментов:
Sie bedienen sich der Werkzeuge, die wir entwickelt haben.
Как будто мы разработали понятие числа для симметрии.
Es ist fast so, als ob er die Idee der Zahl für Symmetrien entwickelt hätte.
Андроид - это операционная система, разработанная для мобильных телефонов.
Android ist ein für Handys entwickeltes Betriebssystem.
критерии были разработаны, когда еще не существовало еврозоны.
Die Kriterien wurden zu einer Zeit entwickelt, als die Eurozone noch nicht bestand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung