Beispiele für die Verwendung von "реклам" im Russischen mit Übersetzung "werbung"

<>
Взгляните на возраст людей, снимаемых для реклам. Schauen Sie sich einfach die Werbung an.
Одна из самых эффективных антитабачных реклам была сделана Управлением по Вопросам Медицинского Обслуживания. Eine der wirkungsvollsten Anti-Rauch - Werbungen kam vom U.S.-Gesundheitsministerium und zeigte, dass Nikotin durch Verengen der Arterien zu Herzinfarkt und Schlaganfall führen kann;
А потом была реклама, помните? Und dann machten sie Werbung, nicht wahr?
Здесь может быть ваша реклама. Hier könnte Ihre Werbung stehen.
И снова реклама животных океана: Ein bisschen mehr Werbung für die Tiere der Meere:
Маркетинг - это продажа рекламы фирме. Marketing verkauft Werbung an eine Firma.
Это не реклама, не так ли? Werbung kann so etwas nicht.
Например, "Нравится ли нам реклама Бадвайзера?" Wie, "Mögen wir die Budweiser Werbung?"
Наконец, КСО может быть просто рекламой. Schlussendlich kann es sich bei CSR schlicht um eine Frage der Werbung handeln.
Вот что мы видим в современной рекламе. Und das ist, was wir heute in unserer Werbung haben.
Посмотрите на эту рекламу страховой компании Миннесоты. Schauen Sie sich diese Werbung von Blue Cross Blue Shield aus Minnesota an.
Так реклама становится полезной, а не просто раздражающей. Die Idee ist also, dass wir Werbung in etwas Nützliches verwandeln, anstatt in etwas das einfach nur nervt.
Самый простой способ сделать это - это ограничить рекламу. Am einfachsten wäre dies durch Beschränkung der Werbung.
нарисовать голых людей на льду для рекламы виски. Ich wollte für Whiskey-Werbung mit Airbrush nackte Menschen auf Eis sprühen;
От покупки большего количества рекламы вы получаете прибыль. Man nimmt den Gewinn und schaltet noch mehr Werbung.
"Реклама - это цена, которую компании платят за отсутствие оригинальности." "Werbung ist der Preis, den Firmen für das Unoriginellsein bezahlen."
Программа шла на английском языке, но реклама на испанском. Die Sendung war auf Englisch, aber die Werbung auf Spanisch.
Свобода исповедовать какую-либо религию была рекламой для Америки. Die Freiheit, die eigene Religion zu praktizieren, war Werbung für Amerika.
Традиционное искусство рекламы уступит место искусству связи с общественностью. Die traditionellen Fähigkeiten im Bereich Werbung werden Kompetenzen im Bereich Public Relations weichen.
И он не делал это покупкой большого количества рекламы. Er hat es nicht durch viel Werbung getan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!