Beispiele für die Verwendung von "речь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle574 rede178 sprache43 wort11 andere Übersetzungen342
Речь не о городской нищете. Das Problem ist nicht städtische Armut.
О чем конкретно шла речь? Worum ging es da konkret?
Вот о чём и речь. Nun, da sind wir.
О чём здесь идёт речь? Worum geht's hier?
речь о них, их много. es geht um sie, Plural.
Но не об этом речь. Doch darum geht es nicht.
Тут речь о долгосрочной связи. "Das ist eine langfristige Bindung."
Речь не только о деньгах. Es geht nicht nur ums Geld.
Речь - о диалоге и доверии. Es geht um das miteinander sprechen und Glauben.
Его длинная речь меня утомила. Sein langes Gerede langweilte mich.
Ведь речь о другом уровне. Weil wir von einer unterschiedlichen Stufe sprechen.
речь идет о "правящих парах". das der "herrschenden Paare".
Речь идёт о культурном значении лечения. Es geht um die kulturelle Bedeutung einer Behandlung.
И здесь пойдёт речь о ксенофилах. Und so kommen Xenophile ins Spiel.
Речь о ваших убеждениях и ожиданиях. Es geht um unsere Überzeugungen und Erwartungen.
Здесь речь идет об открытом море. Wir sprechen von der Hohen See.
В основном речь идёт о следующем: Die Fragestellung ist:
Конечно, речь не только об iPhone. Natürlich hat dies nicht nur mit dem iPhone zu tun.
Я хочу изложить речь на суде. Ich möchte Beweise vortragen.
Секретная речь Хрущева и конец коммунизма Chruschtschows Geheimrede und das Ende des Kommunismus
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.