Beispiele für die Verwendung von "сайтом" im Russischen mit Übersetzung "webseite"
В то время мы работали над сайтом совершенно другого типа.
Damals betrieben wir eine ganz andere Webseite.
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие
Screenshot einer Webseite, die Waffenbestellungen annimmt
Сайт работал замечательно, давая нам возможность вести диалог.
Die Webseite funktionierte brilliant als Zwei-Wege-Strasse für Kommunikation.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры.
Das ist eine Webseite, die in Moskau operiert, wo diese Leute infizierte Computer kaufen.
Вы можете сами это видеть на нашем сайте.
Sie können sich das selbst auf unserer Webseite anschauen.
Цвет сильно влияет на рейтинг выступления на сайте.
Farben korrelieren sehr stark mit den Bewertungen der Vorträge auf der Webseite.
В России сайты не блокируются и не цензурируются напрямую.
In Russland wird nicht grundsätzlich das Internet blockiert und Webseiten zensiert.
После долгих поисков в конечном итоге мы нашли один сайт.
Und nach langer Suche fanden wir schließlich diese besondere Webseite.
Если вы заинтересовались, мы недавно запустили сайт, посвящённый гигантским акулам.
Wenn Sie sich weiter dafür interessieren, wir haben jetzt auch eine Riesenhai-Webseite.
"Если хотите увидеть весь комплект - всю последовательность - идите на сайт".
Wenn du alles sehen willst - wie der ganze Ablauf war - geh auf die Webseite.
Это, на самом деле, наиболее часто используемая функция на сайте.
Das ist tatsächlich die am meisten benutzte Funktion auf der Webseite.
На сайте вы можете скачать модели, чертежи и сделать их сами.
Sie können auf die Webseite gehen, alle Designvorlagen runterladen und sie selbst herstellen.
Поэтому расскажите нам ваши истории и вдохновите других на нашем сайте.
Lasst uns also diese Geschichten erzählen und andere auf der Webseite inspirieren.
сторона, которая несет уголовную ответственность - это тот, кто выпустил материал на сайт.
strafrechtlich zur Verantwortung gezogen werden kann die Partei, die der Webseite das Material zur Verfügung gestellt hat.
И на данный момент на этом сайте у нас 18 000 пользователей.
Jetzt haben wir auf dieser Webseite tatsächlich 18.000 Menschen.
Некоторые веб - сайты впоследствии удалили эту информацию, другие отказались последовать их примеру.
Einige Webseiten löschten diese Informationen, andere weigerten sich, das zu tun.
Сайты, оказывающие услуги Bitcoin, подвергались нападению, и биткойны были украдены из резервов.
Die Webseiten, die Dienste für Bitcoin bereitstellen, wurden angegriffen und die Bitcoin-Einlagen gestohlen.
Или вы можете зайти на сайт www.randomhouse.com, где найдете эти отрывки.
Oder Sie können auf die Webseite von Random House gehen, wo es diesen Auszug gibt.
Несколько тысяч сайтов принимают биткойны для осуществления пожертвований или в качестве платежного средства.
Einige tausend Webseiten akzeptieren Bitcoin als Spende oder als Zahlungsmittel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung