Beispiele für die Verwendung von "светом" im Russischen mit Übersetzung "welt"

<>
Это был не конец света. Das war nicht das Ende der Welt.
На свете много интересных людей. Es gibt viele interessante Menschen auf der Welt.
Время дороже всего на свете. Zeit ist kostbarer als alles andere auf der Welt.
Обама в Новом Свете Израиля Obama in Israels neuer Welt
Много на свете интересных людей. Es gibt viele interessante Menschen auf der Welt.
Ребёнок появился на свет совершенно здоровым. Das Kind kam völlig gesund zur Welt.
Начинается курс, который исследует "Конец света" Beginn der Kurses, der das "Ende der Welt" studiert
Майя никогда не предсказывали конец света; Die Mayas sagten nie das Ende der Welt voraus;
Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света. Enorme Hitzewellen drücken derzeit viele Teile der Welt.
Здесь можно увидеть корабли со всего света Hier kann man Schiffe aus aller Welt sehen
Я люблю тебя больше всего на свете! Ich liebe dich über alles in der Welt!
У неё самое неопровержимое алиби на свете. Sie hat das absolut wasserdichteste Alibi der Welt.
Я был самым счастливым человеком на свете. Ich war der glücklichste Mensch der Welt.
Куда на белом свете движется этот белый свет? Wohin zum Teufel entwickelt sich unsere Welt?
Неделю назад она произвела на свет двух близнецов. Sie hat vor einer Woche Zwillinge zur Welt gebracht.
И теперь мы перенесемся на другой конец света. Nun zu einem anderen Ende der Welt.
Но это определённо не означало бы конец света. Das Ende der Welt würde es jedoch gewiss nicht bedeuten.
- В конце концов, мы говорим о конце света. Wir sprechen hier schließlich über das Ende der Welt.
Различные части света сталкиваются с разными типами проблем. Verschiedene Teile der Welt stehen verschiedenen Herausforderungen gegenüber.
Нет на свете силы более могущественной, чем любовь. Es gibt in der Welt kein größeres Mysterium als die Liebe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.