Beispiele für die Verwendung von "сегодня утром" im Russischen
Злая Мэри нарочно "забыла" меня разбудить сегодня утром.
Die böse Maria hat mich heute Morgen absichtlich zu wecken "vergessen".
Сегодня утром вода в Ла-Манше была +18 градусов.
Heute morgen hatte das Wasser des Ärmelkanals eine Temperatur von 18 Grad.
Я помыл лицо им сегодня утром, готовясь к выступлению.
Heute morgen habe ich mir damit das Gesicht gewaschen, als Vorbereitung für den heutigen Tag.
Я тестировал сегодня утром, чтобы убедиться, что все еще работает.
Ich habe es heute Morgen ausprobiert, um zu sehen, ob es wirklich noch funktioniert.
Сегодня утром я почувствовал прилив новых идей и свежих сил.
Heute morgen verspürte ich eine Woge neuer Ideen und frischer Kräfte.
Сегодня утром мы слышали, как шептались о финальном выступлении Тома Рили в субботу.
Heute Morgen haben wir viel Geflüster über Tom O'Reillys Kurzzusammenfassung am Samstag gehört.
И, в качестве прощального жеста, мы раздали эти браслеты всем вам сегодня утром.
Als abschließende Geste haben wir heute morgen diese Armbänder an Sie alle verteilt.
Сегодня утром в Карловарском крае дороги были проходимы, но кое-где замерзшие и заснеженные.
Im Bezirk Karlsbad waren die Straßen heute Morgen gut befahrbar, vereinzelt herrschte Schnee- und Eisglätte.
Джефф Хокинс сегодня утром описывал свою попытку создать теорию, хорошую, большую теорию, в нейрологии.
Heute Morgen hat Jeff Hawkins seine Bemühungen beschrieben, eine gute, große Theorie in die Neurowissenschaft zu bringen.
Сегодня утром уже были некоторые упоминания об Африке, которые вы и так слышите все время:
Heute Morgen gab es schon einige Anspielungen auf das Akrika, von dem wir ununterbrochen hören:
И, кстати, сегодня утром я получил письмо, сообщающее, что сегодня мы закончили установку последнего компонента ATLAS.
Übrigens habe ich heute Morgen eine E-Mail erhalten, in der steht, dass wir heute den letzten Teil von ATLAS fertiggestellt haben.
Хотя это уже не за горами, как я услышала сегодня утром, и произойдет быстрее, чем я думала -
Obwohl es recht eng wird, wie ich heute morgen hörte, es ist enger, als ich dachte es wäre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung