Beispiele für die Verwendung von "сейчас" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3610 jetzt999 gleich24 soeben1 andere Übersetzungen2586
В Конгрессе сейчас два законопроекта. Im Kongress gibt es derzeit zwei Gesetzesvorschläge.
Такой сейчас расход у Штатов. Das ist nach heutigem Stand der Tagesverbrauch der USA.
Так что давайте начнем сейчас. Also fangen wir an.
Сокращение расходов сейчас ослабит экономику. Eine Kürzung der Ausgaben würde die Wirtschaft schwächen.
Том сейчас занимается в библиотеке. Tom lernt gerade in der Bibliothek.
у тебя сколько сейчас время Wie spät ist es bei dir
Сейчас наш вызов в следующем: Die Aufgabe für uns für alle ist:
Сейчас я ее немного простерилизую. Und ich werde sie zunächst ein kleines bisschen sterilisieren.
Сейчас вам нужен только ноутбук. Nun braucht man nur einen Laptop.
А так он выглядит сейчас. Das ist dasselbe Riff heute.
Сообщество танцоров стало сейчас глобальным. Die Tanzgemeinschaft ist nun global.
В Китае сейчас волна самоубийств. In China herrscht eine Selbstmordepedemie.
Мы сейчас дети французского Просвещения. Wir sind nun Kinder der französischen Aufklärung.
Сейчас они намного более безопасны. Sie sind also eine weitaus sicherere Lösung.
Однако сейчас этого не происходит. Momentan scheint dies in der Regel jedoch nicht der Fall zu sein.
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет. Sehen wir uns nun diesen kurzen Film an.
Мы сейчас это сюда выльем. Wir werden das nun einfach dort hineingießen.
у вас сколько сейчас время Wie spät ist es bei Ihnen
"Бонни, кажется, я сейчас умру. "Bonnie, ich glaube ich sterbe.
И сейчас время прекратить отрицать Aber es ist auch an der Zeit, dass wir unser Leugnen beenden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.