Beispiele für die Verwendung von "серьёзно" im Russischen mit Übersetzung "ernst"
Übersetzungen:
alle1144
ernsthaft457
ernst359
gravierend81
schwerwiegend73
seriös33
ernstlich5
schwer wiegend4
andere Übersetzungen132
Американские военнослужащие серьезно относятся к Женевским Соглашениям.
Das amerikanische Militär nimmt die Genfer Konvention Ernst.
Правительства мира относятся к этому очень серьёзно.
Die Regierungen dieser Welt nehmen das wirklich ernst.
Он действительно серьезно относится к этим проблемам.
Das Land nimmt diese Bedenken tatsächlich ernst.
Но мировые лидеры должны относиться к ним серьезно.
Aber die politischen Führungspersönlichkeiten dieser Welt sollten sie ernst nehmen.
Они очень серьезно относятся к этому "неприкосновенному времени".
Sie nehmen ihr "Heiligtum in der Zeit" sehr ernst.
Наконец-то крупные игроки начали серьезно относиться к проблемам.
Zumindest nehmen die großen Player das Anliegen einmal ernst.
Итак, насколько серьёзно аналитикам стоит относиться к термину "БРИК"?
Wie ernst also sollten Analysten den Begriff BRIC nehmen?
Европа должна серьезно рассмотреть азиатские представления о глобальном управлении.
Europa muss die asiatischen Ansichten zur globalen Führung ernst nehmen.
Однако лишь небольшое количество людей воспринимали эти обещания серьезно.
Kaum jemand freilich nahm diese Versprechungen ernst.
Это угроза, к которой каждая страна должна отнестись серьезно.
Eine solche Drohung muss jedes Land ernst nehmen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung