Beispiele für die Verwendung von "сильнее" im Russischen mit Übersetzung "stark"
Übersetzungen:
alle1389
stark1036
mächtig81
schwer78
gewaltig15
heftig15
kräftig10
hochgradig7
bei weitem7
ernst6
scharf2
andere Übersetzungen132
Чем сильнее сопротивление, тем тяжелее рука.
Je stärker der Widerstand, desto stärker die Geschütze, die aufgefahren werden.
Кажется, чем тяжелее рука, тем сильнее сопротивление.
Je stärker die Geschütze sind, die aufgefahren werden, desto stärker scheint sich der Widerstand zu formieren.
Или вы захотели бы стать физически сильнее, выносливее.
Oder möchten Sie fitter, stärker sein, mehr Kraft haben.
Это, также, предполагает, что Верховный лидер окажется сильнее.
Außerdem legt sie nahe, dass sich der Oberste Rechtsgelehrte als der Stärkere erweisen wird.
Чем больше вы тренируетесь, тем сильнее она становится.
Je mehr man sie anwendet, desto stärker wird sie.
И чем дальше от Солнца, тем сильнее будет отражение.
Und umso weiter Sie hinausgehen, weg von der Sonne, umso stärker wäre diese Reflektion.
Однако клеймо социализма тогда была сильнее инстинкта получения прибыли.
Doch das Stigma des Sozialismus war stärker als der Instinkt Profite einzufahren.
Как убедить людей, что в их интересах - становиться сильнее.
Wie überzeugt man Menschen davon, dass es in ihrem Interesse liegt, starkes aufzubauen.
Европа будет, скорее, ослабевать, нежели становиться сильнее в этой сфере.
In diesen Bereichen wird Europa höchstwahrscheinlich eher schwächer als stärker werden.
"Больше, крепче, сильнее, быстрее и норовистее, чем Барни" (собака Буша).
"Größer, zäher, stärker, schneller und bösartiger als Barney" (Bushs Hund).
Я знаю, что вы сильны, но политическое давление будет сильнее.
Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung