Beispiele für die Verwendung von "слов" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle940 wort864 vokabel2 andere Übersetzungen74
Я выучил 2000 английских слов. Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt.
В душе поэта - конфликт слов. in dem des Dichters ein Konflikt der Wörter;
Действительно, дела говорят громче слов: Tatsächlich spricht die Praxis eine deutlichere Sprache als bloße Worte:
Это ещё 500 000 слов. Das sind 500.000 Wörter mehr.
Одна картина стоит тысячи слов. Ich habe das Bild gesehen - es sagte mehr als tausend Worte.
Словарь содержит около полумиллиона слов. Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.
прописная истина - всего пять слов: Eine universelle Wahrheit - fünf Wörter:
Но одних только слов недостаточно. Worte allein genügen allerdings nicht.
"Сколько у меня теперь слов?" "Na, wie viele Wörter bekomme ich diesmal?"
Он сказал ей несколько ласковых слов. Er sagte ihr einige zärtliche Worte.
Один грамм работы перевешивает килограмм слов. Ein Gramm Arbeit wiegt mehr als ein Kilogramm Worte.
В немецком языке много длинных слов. Es gibt viele lange Wörter in der deutschen Sprache.
Следует сказать пару слов о ТМС. Also, zu TMS muss man noch ein paar Worte sagen.
слов в день случаются смешные истории. da wir so viele Wörter pro Tag machen, können komische Sachen passieren.
Конечно, архитектура - это не язык слов. Aber die Architektur ist nicht die Sprache der Wörter.
И я скажу еще много слов. Dies sind nicht die letzten Worte, die ich sagen werde.
Все знают, что картинка стоит тысячи слов. Jeder weiß, dass ein Bild mehr als tausend Worte sagt.
Теперь несколько слов о моем первоначальном плане. Ich möchte ein paar Worte über Vision sagen.
Без этой веры сценарий - просто набор слов. Ohne es ist eine Schrift nur lose Wörter.
Такая же ситуация и со значениями слов. Genauso ist das mit Definitionen von Wörtern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.