Beispiele für die Verwendung von "снегу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle61 schnee61
Я два часа ждала автобус, стоя в снегу. Ich habe im Schnee zwei Stunden lang auf den Bus gewartet.
Хотя сам проект "Граница ЗАЛЩ" это группа палаток в снегу. WAIS Divide ist ein Kreis aus Zelten im Schnee.
После такого долгого времени, проведённого в снегу, он встал и нашел дорогу в лагерь. Nachdem er lange Zeit im Schnee gelegen hatte stand er auf und fand zurück ins Lager.
Я стою в снегу в очереди за какой-нибудь едой - ракфиска с меня хватит. Ich stehe im Schnee und stelle mich für ein anderes Gericht an - von Rakfisk habe ich genug.
Тогда альпинисты пошли дальше, а Бек лежал день, ночь, и еще один день, в снегу. Die Bergsteiger gingen also an ihm vorbei, und Beck lag da einen Tag, eine Nacht, und einen weiteren Tag, im Schnee.
Процессия все еще шла, извиваясь по снегу, все размахивали руками, прыгая от счастья и радости. Der Zug schlängelte sich durch den Schnee, alle schwangen ihre Arme, tanzten glücklich, voller Freude.
Я не мог себе представить, чтобы кто-нибудь мог пролежать такое долгое временя в снегу, а потом встать и пойти. Ich konnte mir nicht vorstellen, dass jemand lange im Schnee liegt und dann aufsteht.
И это потому, что Эверест настолько высок, что находится в зоне высотного струйного течения и постоянные ветры не дают снегу накапливаться. Und das liegt daran, dass der Everest so hoch ist, dass er im Jetstream liegt und andauernd Winde die Flanke scheuern, so dass sich kein Schnee ansammeln kann.
Колонна обнаженных мужчин и женщин, кто-то пытался прикрыть гениталии, кто-то был слишком испуган, чтобы думать об этом, в снегу, ожидая, когда раздастся выстрел, и их сбросят в канаву. Männer und Frauen nackt ausgezogen, einige versuchten, ihre Genitalien zu bedecken, andere waren zu verängstig, um sich Gedanken zu machen, im Schnee in Reihen aufgestellt, die darauf warten, erschossen und in eine Grube geworfen zu werden.
Дождь начал переходить в снег. Der Regen begann in Schnee überzugehen.
Вы когда-нибудь слышали снег? Haben Sie je Schnee gehört?
Снег выпал и не тает. Schnee ist gefallen und taut nicht.
Я люблю дождь и снег. Ich mag Regen und Schnee.
Её кожа бела как снег. Ihre Haut ist so weiß wie Schnee.
Когда пришла весна, снег растаял. Der Schnee schmolz, als der Frühling kam.
У нас не было снега. Wir hatten keinen Schnee.
Они очистили тротуар от снега. Sie räumten den Schnee vom Gehweg.
Знаете, лыжники молятся о снеге? Wissen Sie, Skifahrer beten für Schnee.
Выглянуло солнце, и весь снег растаял. Die Sonne kam heraus und der Schnee ist geschmolzen.
В последний год было много снега. Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.