Beispiele für die Verwendung von "события" im Russischen
Übersetzungen:
alle677
ereignis403
geschehen17
vorgang13
event5
begebenheit4
andere Übersetzungen235
Она просто документирует повторяющиеся события.
Es dokumentiert lediglich sich wiederholende Muster.
Такие события психиатры называют события-вспышки.
Diese Momente werden von Psychiatern Blitzlichtmomente genannt.
Случайные события всегда формировали человеческую судьбу.
Zufälle haben das menschliche Schicksal schon immer geformt.
Сегодняшние события наводят на мысль, что нет.
Neuere Belege deuten darauf hin, dass dies nicht der Fall wäre.
Через две минуты произошло сразу три события.
Zwei Minuten später passierten drei Dinge gleichzeitig.
События развиваются не так, как было запланировано.
Doch die Dinge entwickeln sich nicht wie geplant.
Не ожидалось, что события обернутся таким образом.
Geplant war dieser Ausgang der Dinge eigentlich nicht.
случайные события в формировании мозга в утробе;
Zufälle bei der Leitungsbildung des Gehirns im Mutterleib;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung