Beispiele für die Verwendung von "совершенно" im Russischen

<>
Совершенно очевидно это была ошибка Das war offensichtlich ein Versehen
И совершенно ясно, кто виноват. Die Schande darin ist offensichtlich.
Этот аргумент является совершенно нелепым. Dieses Argument ist völlig lächerlich.
Однако такой аргумент совершенно неправилен. Doch ist dieses Argument erstaunlich unzutreffend.
Но это совершенно разные вещи. In Wahrheit ist der Unterschied erheblich.
Что совершенно то же самое. Es kommt aufs selbe heraus.
Мне совершенно непонятно, который именно. Ich bin nur nicht sicher welcher.
И это уж совершенно точно. Und das sogar noch mehr als Kabel.
Ваше исполнение заказа совершенно неудовлетворительно Ihre Auftragsabwicklung ist ausgesprochen mangelhaft
А вот совершенно другой пример. Dies ist ein völlig anderes Beispiel.
Вы меня совершенно не поняли. "Ihr habt nichts kapiert," sagte er.
Его намерение было совершенно очевидным. Seine Absicht war nicht zu verkennen.
У некоторых совершенно безумные идеи. Einige Leute haben schon verrückte Ideen.
которые она считает совершенно несправедливыми. Sie fühlte sich unfair behandelt.
Её ответ был совершенно противоположным. Ihre Antwort war das genaue Gegenteil.
Интерьеры совершенно не соответствовали этому. Aber die Inneneinrichtungen waren komplett altmodisch.
Мы ее совершенно не беспокоим. Er wird von uns offensichtlich nicht gestört.
И их снимки совершенно одинаковые, Und ihre Muster sind genau gleich.
Я совершенно сбит с толку. Ich bin zu durcheinander!
И идея эта совершенно не нова. Es ist eine Idee, die weit in die Geschichte zurückreicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.