Beispiele für die Verwendung von "сочувствии" im Russischen
Übersetzungen:
alle56
mitgefühl38
sympathie6
anteilnahme6
mitleid2
mitempfinden1
andere Übersetzungen3
Все говорят о любви и сочувствии, мудрости и просветлении, но на деле эгоистичны и жалки.
Sie sprechen ständig von Liebe und Barmherzigkeit, Weisheit und Erleuchtung, doch sie verhalten sich selbstsüchtig und krankhaft.
Так что упражняйтесь в сочувствии, читайте устав сочувствия, распространяйте его и развивайте его в себе.
Also, praktiziert Barmherzigkeit, lest die Schrift, verbreitet es, und entwickelt es in euch selbst.
Если им движет Западное чувство вины, предполагающее, что решение просто лежит в большем сочувствии проблемам мусульман, скептики непременно окажутся правы.
Falls sie durch einen westlichen Schuldkomplex angetrieben ist, der davon ausgeht, dass die Lösung schlechthin in einer größeren Empathie für die muslimische Zwangslage liegt, dann freilich können sich die Skeptiker bestätigt fühlen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung