Beispiele für die Verwendung von "спрошу" im Russischen
Давайте я спрошу у вас нечто такое, что вы принимаете без доказательств.
Lassen Sie mich etwas fragen, was Sie womöglich für selbstverständlich halten.
Если я не могу вспомнить мой номер телефона, я просто спрошу у Гугла.
Ich erinnere mich nicht an meine Telefonnummer, frage ich einfach Google.
Например, если я спрошу всех вас, каким бы вы хотели кофе, знаете, чтобы вы сказали?
Wenn ich jeden von Ihnen fragen würde, wie Sie sich Ihren Kaffee wünschen, wüßten Sie eine Antwort?
И, если я спрошу вас какие из них вы находите более привлекательными, вам, скорее всего, больше понравятся две нижние.
Wenn ich Sie fragen würde, welches davon Sie schöner finden, werden Sie sich vermutlich zu den beiden unteren hingezogen fühlen.
В этом месяце я спрошу послов в ООН на что они бы потратили 50 миллиардов долларов, выделенных для облегчения страданий людей.
Diesen Monat werde ich UNO-Botschaftern die Frage stellen, wie sie 50 Milliarden Dollar zur Linderung des Leidens ausgeben würden.
Пока искал работу, рассказывает он, он чувствовал, что некоторые интервьюеры осторожно спрашивали, сможет ли он выдержать напряжение ответственной работы в Вашингтоне сразу после боевого похода.
Während seiner Arbeitssuche, so sagte er, spürte er, dass einige der Befrager subtil erfragten, ob er in der Lage sei, gleich nach seiner Rückkehr aus dem Kampf dem Druck eines fordernden Postens in Washington standzuhalten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung