Beispiele für die Verwendung von "средними" im Russischen mit Übersetzung "mittler"
Страны со средними доходами, развивающиеся экономики, они догоняют.
Die Länder mit mittleren Einkommen, die Schwellenländer, sie holen auf.
Что касается стран со средними доходами, то это более сложный вопрос.
Bei Ländern mit mittlerem Einkommensniveau gestaltet sich die Sache schwieriger.
Мы должны уважать страны со средними доходами за то, что они делают.
Und wir müssen die Länder mit mittlerem Einkommen unterstützen bei dem was sie machen.
Пусть вас не сбивает с толку прогресс развивающихся экономик, и огромные возможности людей в странах со средними доходами и в мирных бедных странах.
Täuschen Sie sich nicht vor dem Fortschritt der Schwellenländer und den großen Fähigkeiten der Menschen in den Ländern mit mittlerem Einkommen, und in den friedlichen Ländern mit niedrigem Einkommen.
Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста.
Der Lernende ist ein liebenswürdiger Typ mittleren Alters.
Немного на Среднем Востоке, маленькие зоны.
Ein bisschen etwas im mittleren Osten, diese Nischen hier.
Для продукции среднего качества Ваша цена завышена
Für ein Produkt mittlerer Qualität sind Ihre Preise zu hoch
Две средние части составляют наш лимбический мозг.
Die mittleren beiden Teilen bilden unser limbisches Gehirn.
Наконец, Средиземноморье и Ближний и Средний Восток.
Schließlich der Mittelmeerraum und der größere Mittlere Osten.
Так что мы наблюдаем расширение понятия среднего возраста.
Somit sehen wir eine echte Verlängerung der mittleren Lebensspanne.
На средней доске экономических отношений мир уже многополюсный.
Auf der mittleren Ebene der wirtschaftlichen Beziehungen ist die Welt bereits multipolar.
Малые и средние предприятия инновационны, мобильны и эффективны.
Kleine und mittlere Unternehmen sind innovativ, flexibel und effektiv.
Язык, с другой стороны, обладает средним уровнем энтропии;
Sprachen haben einen mittleren Grad an Entropie.
"В чем же сила малых и средних предприятий?"
"Was ist die Stärke der kleinen und mittleren Unternehmen?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung