Beispiele für die Verwendung von "статьям" im Russischen mit Übersetzung "artikel"
А также угодить вашим редакторам, чтобы они выделяли вашим статьям лучшее место, и угодить вашим источникам, чтобы они продолжали говорить с вами.
Ihre Herausgeber zufriedenzustellen, damit sie Ihren Artikeln einen besseren Platz einräumen, und Ihren Quellen zu gefallen, damit sie weiter mit Ihnen reden.
Реакция была предсказуемой, потому что статья Слотер относится к статьям, публикуемым в США постоянно обновляемым составом влиятельных (чаще всего, белых) женщин примерно раз в три года.
Die Reaktionen waren vorhersehbar, weil Artikel wie dieser in den USA etwa alle drei Jahre von ähnlichen, starken (oft weißen) Frauen veröffentlicht werden.
На сайтах Townhall.com и LibertyCentral.org, например, разъяснения Конституции расположены пугающе близко к статьям, убеждающим граждан принять меры против возведения мечети на месте башен-близнецов в Нью-Йорке.
Unter Townhall.com und LibertyCentral.org findet man zum Beispiel Erläuterungen der Verfassung unpassenderweise neben Artikeln, in denen die Bürger aufgefordert werden, gegen den Bau einer Moschee am Ground Zero in New York zu protestieren.
Мы обсуждали статью, которую я опубликовал.
Wir sprachen über einen Artikel, den ich veröffentlicht hatte.
Эта статья является подстрекательством к убийству.
Dieser Artikel stellt eine Aufwiegelung zum Mord dar.
Специалистам платили за написание и редактирование статей.
Sie haben Fachleute bezahlt, um tausende von Artikeln zu schreiben und aufzubereiten.
Это карта статей Википедии, которые были геокодированы.
Dies ist eine Landkarte von Wikipedia-Artikeln, die geokodiert wurden.
Я вчера прочитал статью про кислотные дожди.
Ich habe gestern einen Artikel über sauren Regen gelesen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung