Beispiele für die Verwendung von "страна" im Russischen mit Übersetzung "land"

<>
Эта страна бедна природными ресурсами. Dieses Land ist arm an Bodenschätzen.
Италия - страна, которая кажется неуправляемой. Italien ist ein Land, das unregierbar zu sein scheint.
СЕУЛ - Корея - это уникальная страна. SEOUL - Korea ist ein einzigartiges Land.
каждая страна должна принять участие. Jedes einzelne Land muss Zugeständnisse machen.
Как вы считаете, страна справится? Wird's das Land schaffen?
Но Франция - это необычная страна. Aber Frankreich ist kein normales Land.
Страна 2 - это, вероятно, Индия." Und Land 2 könnte Indien sein.
Страна находится в безвыходном положении: Das Land befindet sich in einer Pattsituation:
Ведь это невероятно богатая страна. Weil Amerika ein unglaublich reiches Land ist.
Вся страна сошла с ума. Das ganze Land war wahnsinnig.
Медведь - это страна с порабощенным народом. Der Bär ist die versklavte Bevölkerung des Landes.
Америка - это не страна, а континент. Amerika ist kein Land, sondern ein Kontinent.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить. Die Schweiz ist ein schönes und besuchenswertes Land.
Эта страна привлекает многих европейских путешественников. Dieses Land lockt viele europäische Reisende an.
Переводится как "страна длинного белого облака". Übersetzt als "Land der langen weißen Wolke."
Моя страна находится далеко от Японии. Mein Land ist weit entfernt von Japan.
Каждая страна сталкивается с этими проблемами. Dies sind Probleme, vor denen alle Länder stehen.
Это самая тропическая страна в мире. Es ist das tropischste Land der Welt.
Каждая страна имеет свои собственные обычаи. Jedes Land hat seine eigenen Sitten und Gebräuche.
Бразилия - пятая по величине страна мира. Brasilien ist das fünftgrößte Land der Welt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.