Beispiele für die Verwendung von "страны" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle11838 land9984 andere Übersetzungen1854
Никто не знает моей страны. Niemand kennt mein Land.
Но некоторые страны остались позади. Aber einige Länder bleiben hier in diesem Gebiet zurück.
На доске есть четыре страны. Es gibt vier Länder auf dem Brett verteilt.
Мы пошли в другие страны. Wir schauten uns in anderen Ländern um.
У каждой страны есть правительство. Und jedes Land hat eine Regierung.
вывода коалиционных сил из страны. den Abzug der Koalitionsstreitkräfte aus dem Land.
Или гражданские лидеры страны исправятся? Oder werden sich die zivilen Führer des Landes doch noch ändern?
они должны задействовать другие страны. wir müssen alle Länder beteiligen.
Прекрасное исследование, сравнивает различные страны. Eine wunderbare Studie, die unterschiedliche Länder vergleicht.
Богатые страны - основные виновники загрязнения. Reichere Länder verursachen den Großteil der Umweltschäden.
Пусть и остальные страны показываются. Und ich kann andere Länder anzeigen lassen.
Он был из другой страны. Er kam aus einem anderen Land.
"Все страны, пораженные финансовым кризисом. "[A]lle von Finanzkrisen betroffenen Länder.
Итак, есть страны, находящиеся там. Wir haben Länder, die hier leben.
Обе страны расположены в Азии. Beide Länder liegen in Asien.
Перед вами разные европейские страны. Und dies sind unterschiedliche Länder in Europa.
Можно изменить структуру целой страны. Man kann ein ganzes Land verändern.
Её задача - защитить страны НАТО. Sie strebt danach, die NATO-Länder zu schützen;
Страны, выбравшие социализм, стали банкротами. Länder, die den Sozialismus wählten, machten allesamt Bankrott.
Все страны должны сыграть свою роль. Alle Länder müssen ihren Teil beitragen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.