Beispiele für die Verwendung von "теми же" im Russischen mit Übersetzung "selb"
Поскольку технология является продолжением жизни, она согласована и соотнесена с теми же самыми вещами, которые хочет жизнь.
Da Technik eine Erweiterung des Lebens ist, ist es parallel ausgerichtet und mit den selben Dingen verbunden, die Leben will.
Если да, телефон выдает вам другую песню другой группы, но с теми же инструментами, таким же вокалом, темой и темпом.
Wenn Sie es mögen, spielt das Gerät ein weiteres Lied für Sie, von einer anderen Band, aber mit den selben Instrumenten, Stimmen, Themen und Rhythmen.
Справа - те же данные, но с ежедневным интервалом.
Und auf der rechten Seite zeigen wir die selben Daten, aber hier mit täglichen Fällen.
В каждом конфликте мы обнаружили то же самое распределение.
Und das selbe Muster tauchte in jedem Konflikt auf.
Он всегда тот же и всегда разный, бесконечно захватывающий.
Es ist immer das Gleiche, niemals das Selbe, endlos faszinierend.
Сверху - зависимость зарплат работников от размера, представленная тем же образом.
Das obere ist der Lohn als Funktion der Grösse auf die selbe Art dargestellt.
А что насчёт универсальной вакцины против гриппа - то же самое?
Und mit dem universellen Grippeimpfstoff ist es das Selbe?
Они стали использовать тот же мусор для создания растительных удобрений.
Sie nutzten den selben Müll, um grünen Dünger zu gewinnen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung