Beispiele für die Verwendung von "теряю" im Russischen mit Übersetzung "verlieren"

<>
Я понимаю, что теряю точку опоры. Ich weiß, dass ich meine Kontrolle verliere.
Я с тобой всякое терпение теряю. Ich verliere die Geduld mit dir.
Если вы постоянно жмёте вариант "по умолчанию", значит вы теряете интерес, и я теряю с вами контакт. Wenn Sie dauernd die Standardauswahl bei der Entscheidung nutzen, heisst das, dass Sie überfordert werden, das heisste, ich verliere Sie.
Мы всегда теряем редких животных. Man verliert immer seltene Tiere.
Мы теряем места и историю Wir verlieren unsere Stätten und ihre Gechichten.
Человек теряет чувство собственного "я". Sie verlieren Ihr Selbstbild.
Но потом вы теряете контроль. Aber dann verlieren sie die Kontrolle darüber.
Терпеть не можем терять деньги. Wir hassen es wirklich, wenn wir Geld verlieren.
Мы голодали и быстро теряли вес. Wir waren beide sehr hungrig und verloren eine Menge Gewicht.
Постепенно теряя речь, я обретал голос. Als ich langsam meine Sprache verlor, gewann ich meine Stimme.
Мы всё быстрее теряем интерес к прошлому. Wir verlieren schneller unser Interesse an der Vergangenheit.
Мы никогда не теряем животных в изобилии. Man verliert also keine häufig vorkommenden Tiere.
Одна женщина теряет 15, может 20 родных. Eine Frau verliert 15, vielleicht 20 Mitglieder ihrer Familie.
Вы теряете очки, если этого не делаете. Sie sollten Punkte verlieren, wenn Sie es nicht rechtzeitig schaffen.
Вы или используете его, или теряете его. Entweder man nutzt sie oder man verliert sie.
Том сказал, что мне нельзя терять времени. Tom sagte, ich dürfe keine Zeit verlieren.
наползут на города, я начну терять города. Ich werde Städte verlieren.
и они также теряют способность понимать метафоры. Sie verlieren außerdem das Verständnis für Metaphern.
Как я уже сказал, мы теряем способность слушать. Zu Beginn sagte ich, wir verlieren unser Hören.
То, что мы теряем способность слушать - серьезная проблема. Dass wir unser Hören verlieren, ist ein ernhsthaftes Problem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.