Beispiele für die Verwendung von "трех" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2079 drei2021 andere Übersetzungen58
Политика руководствовалась принципом трех "и": Die Politik wird durch drei große "I"s angetrieben:
В Мавритании - меньше трех процентов. In Mauritien sind es weniger als drei Prozent.
Я начну с трех дам. Ich fange mit drei Damen an.
Сравните стиль этих трех писем. Vergleichen Sie den Schreibstil dieser drei Briefe.
Реформа должна базироваться на трех принципах. Eine Reform sollte von drei Prinzipien geleitet sein.
Эта стратегия состоит из трех элементов: Diese Strategie umfasst drei Elemente:
Он начал с определения трех терминов: Er definierte zunächst drei Begriffe:
Наша организация работает на трех уровнях. Wir arbeiten auf drei Ebenen.
ООН дал МТБЮ трех прекрасных обвинителей: Die UNO hat drei hervorragende Ankläger für den IStGHJ ausgewählt:
Эта система держалась на трех столпах: Das System beruhte auf drei Säulen:
И сейчас я посчитаю до трех. Und jetzt zähle ich bis drei.
Выходом является решение этих трех проблем. Die Lösungen zielen also alle auf diese drei Sachverhalte ab.
Мы обесценили игру в трех областях. Und wir werten es in drei Bereiche ab.
Сама комната состоит из трех этажей. Der Raum selbst ist drei Stockwerke hoch.
Давайте поговорим об этих трех П Lassen Sie uns jetzt über diese drei A's reden.
В течение трех десятилетий такой подход работал. Drei Jahrzehnte lang funktionierte dies.
Для меня, это говорит о трех вещах. Für mich bedeutet das drei Dinge.
Год назад я упоминал о трех вещах. Im letzten Jahr habe ich Ihnen drei Dinge gesagt.
Это первая из трех атак, предпринятых там. Denn das ist nur der erste von drei Angriffen, die an diesem Schauplatz stattfanden.
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей. Das von ihnen entwickelte Molekül bestand aus drei Teilen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.