Beispiele für die Verwendung von "трёх" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2079 drei2021 andere Übersetzungen58
газету закрывали больше трёх раз. die Zeitung wurde mehr als drei Mal geschlossen.
В этих трёх формациях мозга: Diese drei Gehirnstrukturen:
Всё детство в трёх словах. Da liegt eine ganze Kindheit in diesen drei Worten.
Мы поговорим о трёх из них. Wir reden hier nur von Dreien davon.
Для начала посмотрим на первых трёх. Und wir wollen uns zunächst diese drei anschauen.
Он вернётся в течение трёх часов. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Менее трёх процентов очень утончённой публики. Weniger als drei Prozent von einem sehr gebildeten Publikum.
Три лекарства от трёх типов кризиса Drei Heilmittel für drei Krisen
Мэри - самая младшая из трёх сестёр. Maria ist die Jüngste von drei Schwestern.
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов: Seine Analyse besteht aus drei einander ergänzenden Dokumenten:
Позвольте мне рассказать вам о трёх циклах. Es gibt drei Zyklen.
Я расскажу вам историю этих трёх детей: Ich möchte ihnen die Geschichte von diesen drei Kindern erzählen.
Он был старшим из трёх детей торговца. Er war das älteste von drei Kindern eines Kaufmanns.
Дом Тома находится в трёх кварталах отсюда. Toms Haus ist nur drei Blocks weiter.
И кроме этих трёх вещей требуется мужество. Und außer diesen drei Dingen braucht es Mut.
Билет сохраняет годность в течение трёх дней. Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig.
Сумма двух, трёх и четырёх равна девяти. Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun.
Столбики термометров поднимутся до плюс трёх градусов. Die Thermometersäule wird auf bis zu drei Grad ansteigen.
фрифлай - это скорее полёт в трёх измерениях. Freeflying ist mehr ein drei-dimensionales Skydiving.
В общем, замысел проекта состоит из трёх этапов: Projekt Prakash, die Gesamtbewegung, besteht aus drei Komponenten:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.