Ejemplos del uso de "турбины" en ruso
Дизельные двигатели и турбины не являются единственной альтернативой;
Dieselmotoren und Turbinen sind nicht die einzigen Alternativen;
Четыре маленьких двигателя, 22 кг тяги каждый, турбины, работающие на керосине.
Vier kleine Motoren, je 22 Kilo Schub, Turbinen, mit Kerosin betrieben.
В течение дня "Мускатный орех" заряжается энергией от солнечных батарей на крыше рубки и от турбины мощностью в 450 ватт на мачте.
Tagsüber sammelt die Nutmeg Energie aus Sonnenkollektoren auf dem Dach des Führerhauses und mit einer 450-Watt-Turbine oben auf dem Mast.
Большинство современным воздушных турбин состоит из больших.
Die meisten modernen Turbinen bestehen aus einem großen.
Это идеальный теплоизолятор для паровых двигателей и турбин Промышленной революции.
Es ist der ideale Isolationsstoff für die Dampfmaschinen und Turbinen der industriellen Revolution.
Когда подключат турбину, она будет производить 8 000 Вт электроэнергии
Wenn die Turbine eingesetzt ist, wird sie 8000 Watt Elektrizität erzeugen.
Даже при установке больших турбин мощностью по 3 МВт, для этого понадобится более 400amp#160;000 высоких вышек и гигантских пропеллеров с тремя лопастями.
Selbst mit großen 3-MW-Turbinen wären dazu über 400.000 neue große Türme und gigantische Rotoren mit drei Flügeln notwendig.
В результате эти ветряные турбины вращаются даже при невероятно слабом ветре.
Demzufolge können diese Windturbinen auch bei niedrigen Windgeschwindigkeiten rotieren.
ветер, снабжающий турбины в Грейт-Плейнз, и это только начало расставания с ископаемым топливом.
Nämlich in Form von Wind hier in den Great Plains - und so verschwindet die Hegemonie.
Межконтинентальные авиаперелеты были бы значительно большим испытанием без газовой турбины, изобретенной в 1930-е годы Фрэнком Уиттлом (который думал о турбовентиляторах, являющихся в настоящее время основным коммерческим дизайном, даже прежде чем он создал первый турбореактивный двигатель) и amp#160;Иоахимом Пабстом фон Охайном.
Zudem wären Interkontinentalflüge eine noch größere Strapaze ohne Gasturbinen, die in den 1930er Jahren von Frank Whittle (der über Turbofans - die heute vorherrschende gewerbliche Konstruktion - nachdachte, noch bevor er das erste Turbostahltriebwerk baute) und Joachim Pabst von Ohain erfunden wurden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad