Beispiele für die Verwendung von "убита" im Russischen mit Übersetzung "ermorden"
Übersetzungen:
alle502
töten380
ermorden88
morden5
schießen5
killen4
abschlachten4
ab|schlachten4
abtöten3
erschlagen2
hinschlachten1
sich abschlachten1
kalt machen1
sich killen1
erlegen1
ab|töten1
erliegen1
Его жена, Беназир Бхутто, была убита террористами.
Seine Frau, Benazir Bhutto, wurde von Terroristen ermordet.
В ноябре прошлого года была убита цыганская пара на северо-востоке Венгрии.
Im vergangenen November wurde in Nordostungarn ein Roma-Ehepaar ermordet.
Но Бхутто, по сообщениям, была убита отличным стрелком до того, как террорист взорвал себя.
Doch wurde Bhutto Berichten zufolge von einem Scharfschützen ermordet, bevor der Terrorist sich selbst in die Luft sprengte.
Мы видели это несколько недель назад, когда была убита бывший премьер-министр Пакистана Беназир Бхутто.
Das konnte man vor ein paar Wochen sehen, als die ehemalige pakistanische Ministerpräsidentin Benazir Bhutto ermordet wurde.
Их насилуют, избивают и иногда безнаказанно убивают.
Sie werden vergewaltigt, verprügelt und manchmal ungestraft ermordet.
Он убил примерно столько же собственного народа.
Er ermordete eine ähnliche Anzahl seiner eigenen Bevölkerung.
Взрывались мосты, было убито много солдат и полицейских.
Brücken wurden gesprengt, Soldaten und Polizisten ermordet.
Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика.
Menschen haben ihre Geliebten umgebracht im Glauben, dass Sie einen Betrüger ermordeten.
Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика.
Menschen haben ihre Geliebten umgebracht im Glauben, dass Sie einen Betrüger ermordeten.
Однако ее семья считает, что ее убил ее сожитель.
Doch ihre Familie glaubt, dass sie von ihrem Lebensgefährten ermordet wurde.
В конце концов, Исламские боевики неоднократно пытались убить Мушаррафа.
Schließlich haben militante Islamisten wiederholt versucht, Musharraf zu ermorden.
других скорее будут судить судьи, назначенные государством, чем убьют.
andere werden von staatlich berufenen Richtern verurteilt und nicht ermordet werden.
Некоторых из этих людей скорее убьют, чем будут судить;
Einige dieser Personen werden ermordet und nicht vor Gericht gestellt werden;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung