Beispiele für die Verwendung von "уверенных" im Russischen mit Übersetzung "sicher"

<>
Но по-прежнему эта теория не настолько отточена, чтобы мы могли реально рассчитывать на нее для создания уверенных прогнозов. Doch ist diese Theorie noch nicht genau genug umrissen, als dass wir uns beim Erstellen sicherer Prognosen wirklich auf sie verlassen könnten.
Я не совсем был уверен. Ich war mir da nicht ganz sicher.
Он уверен в своём успехе. Er ist sich seines Erfolges sicher.
Я уверен в его успехе. Ich bin mir seines Erfolges sicher.
Я в этом не уверен. Ich bin mir dessen nicht sicher.
Я уверен, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Ты уверен, что не устал? Bist du sicher, dass du nicht müde bist?
Я не уверен, что пойду. Ich bin mir nicht sicher, ob ich gehe.
Я уверена, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Но другие не так уверены. Andere sind sich da nicht so sicher.
Вы уверены, что это необходимо? Sind Sie sicher, dass das nötig ist?
Я уверен, что Том тебе понравится. Ich bin sicher, du wirst Tom mögen.
Он уверен, что выдержит следующую проверку. Er ist sich sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird.
Я уверен, что она скоро вернётся. Ich bin sicher, dass sie bald zurückkommen wird.
Ты уверен, что хочешь знать правду? Bist du sicher, dass du die Wahrheit wissen willst?
Я не настолько в этом уверен. Ich bin mir da nicht sicher.
Я уверен, что он честный человек. Ich bin sicher, dass er ein ehrlicher Mensch ist.
Я уверен, что он придет завтра. Ich bin mir sicher, dass er morgen kommen wird.
Уверен, вам бы этого не хотелось. Doch das wollen Sie sicher nicht.
Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях. Schmidt ist sich zweier Entwicklungen sicher:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.