Exemples d'utilisation de "углах" en russe
В среднестатистический день солнечный элемент - потому что солнце движется по небу, солнечный элемент снижает свою производительность по синусоидальной функции во внеосевых углах.
An einem Durchschnittstag verhält sich die Leistung einer Solarzelle - da die Sonne über den Himmel zieht - ähnlich einer Sinuskurve in den Bereichen ungünstiger Winkel.
Все углы с нечётными номерами складываются в прямую линию.
Alle ungeradzahligen Winkel ergeben eine gerade Linie.
Четырехугольник - это геометрическая фигура с четырьмя сторонами и четырьмя углами.
Ein Viereck ist eine geometrische Figur mit vier Seiten und vier Winkeln.
последовательность углов или поворотов, и ты посылаешь эту последовательность по шнуру.
eine Sequenz von Winkeln, oder Drehungen, und man sendet diese Sequenz durch die Kette.
Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол.
Man beginnt mit Winkellehre - ein spitzer Winkel, ein rechter Winkel, ein stumpfer Winkel, ein gerader Winkel.
Мы тут сравниваем вот этот угол с тем, вместо вот этого.
Sie vergleichen diesen Winkel mit diesem anstatt mit diesem.
но это позволяет нам собрать свет с плюс или минус 25-процентного угла.
Dies erlaubte uns aber, Licht aus Winkeln von minus zu plus 25° zu sammeln.
и если угол правильный, вы сможете увидеть, как в шёлковой плёнке появляется голограмма.
Und wenn der Winkel stimmt taucht hier ein Hologramm im Seidenfilm auf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité