Beispiele für die Verwendung von "углеродом" im Russischen

<>
Том не знает разницы между углём и углеродом. Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Kohle und Kohlenstoff.
Поскольку возросший спрос на биотопливо ведет к вырубанию богатых углеродом лесов, исследование Науки 2008 года показало, что суммарное воздействие от его использования не сократит выбросы CO2, а удвоит их. Weil der zunehmende Bedarf an Biokraftstoffen zur Rodung von Kohlenstoff speichernden Wäldern führt, ist der Nettoeffekt des Einsatzes dieser Kraftstoffe nicht eine Reduktion der CO2-Emissionen, sondern deren Verdoppelung, wie eine Science- Studie aus dem Jahr 2008 zeigt.
Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу. Holz speichert durch die Photosynthese Kohlenstoff.
Леса удерживают огромное количество углерода. Wälder speichern große Mengen an Kohlenstoff.
Они имеют одинаковое количество углерода. Sie haben genau dieselbe Menge an Kohlenstoff.
Не ищите углерод, ищите эволюционирующую материю. Suchen Sie nicht nach Kohlenstoff, suchen Sie nach Stoff, der sich weiterentwickeln kann.
В биологии, углерод занимает центральное место. In der Biologie spielt Kohlenstoff die zentrale Rolle.
Поэтому мы работали, чтобы отделить углерод Und wir arbeiteten daran, Kohlenstoff zu binden.
Мы пытались прекратить поступление углерода в атмосферу. Wir versuchten, den Kohlenstoff daran zu hindern, in die Atmosphäre zu gelangen.
Углерод приобретается вместе с сахаром, с кофе, с телятиной. Es gibt Kohlenstoff der mit Zucker gekauft wird, mit Kaffee, mit Rindfleisch.
В вашем дыхании может быть немного углерода от динозавров. In Ihrem Atem ist vielleicht etwas Kohlenstoff von den Dinosauriern.
Углерод и фторуглероды влияют на детей каждого человека на Земле. Kohlenstoff und Fluorkohlenstoffe beeinträchtigen die Kinder aller.
Но кислорода и углерода не существовало на момент Большого взрыва. Nun, es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum zur Zeit des Urknalls.
Мы поместили слишком много углерода в почву в качестве удобрения Wir hatten zuviel Kohlenstoff in Form von Kompost in den Boden gebracht.
Я буквально ела один и тот же углерод раз за разом. Ich habe eigentlich immer wieder denselben Kohlenstoff zu mir genommen.
На сегодняшний день около 80% мировой первичной энергии основано на углероде: Rund 80% der heutigen Primärenergie auf der Welt basieren auf Kohlenstoff:
В центре звёзд ядра водорода, объединяясь, образуют гелий, затем гелий образует углерод, Im Zentrum von Sternen verschmilzt Wasserstoff zu Helium, und dann Helium zu Kohlenstoff, um daraus Sauerstoff zu machen.
И кислород и углерод отсутствовали во вселенной во времена первого поколения звёзд. Und es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum, während der ersten Generation der Sterne.
Дальше в этом ряду идут промежуточные члены со средним числом молекул углерода. Dann sind da lauter verschiedene Zwischenprodukte mit mittleren Mengen an Kohlenstoff.
Итак, речь идет о 16-кратном росте доходов при нулевом росте эмиссии углерода. Daher sagen wir, 16-faches Einkommen und kein Zuwachs im Kohlenstoff.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.