Beispiele für die Verwendung von "улыбнулся" im Russischen mit Übersetzung "lächeln"

<>
Übersetzungen: alle69 lächeln66 an|lächeln2 anlächeln1
И мой отец улыбнулся и сказал: Mein Vater lächelte und sagte:
Том улыбнулся, когда Мария зашла в комнату. Tom lächelte, als Maria ins Zimmer kam.
Этот человек взял производную, а потом улыбнулся. Diese Person berechnete ein Derivat und dann hat sie gelächelt.
Высокий человек посмотрел на Тома и улыбнулся. Der große Mann schaute Tom an und lächelte.
"Это примерно как в метро, когда пассажир напротив вас улыбнулся вам, вы инстинктивно улыбаетесь ему в ответ." B. in der U-Bahn wären und die Person gegenüber im U-Bahn Waggon lächelt sie an und sie lächeln instinktiv zurück."
Почему учительница никогда не улыбается? Warum lächelt die Lehrerin nie?
Она больше мне не улыбается. Sie lächelt mich nicht mehr an.
По крайней мере, панда улыбнулась. Aber zumindest hat der Panda gelächelt.
Вам бы не помешало иногда улыбаться. Sie könnten aber auch mal ein bisschen lächeln.
Обычно я улыбаюсь и говорю "Спасибо". Ich lächle dann gern und sage, "Danke schön."
Если ты улыбнёшься, я буду счастлив. Wenn du lächelst, bin ich glücklich.
То как я улыбаюсь - это его улыбка. Genau so lächle ich auch - das ist sein Lächeln.
Она улыбнулась и приняла мой скромный подарок. Sie lächelte und nahm mein bescheidenes Geschenk an.
Она улыбнулась, будто вспомнила что-то приятное. Sie lächelte, als erinnerte sie sich an etwas Angenehmes.
Она улыбнулась и приняла мой маленький подарок. Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an.
Эта девушка постоянно улыбается, однако она не счастлива. Dieses Mädchen ist ständig am Lächeln, aber glücklich ist es nicht.
Хотя эта девушка постоянно улыбается, она не счастлива. Dieses Mädchen ist ständig am Lächeln, aber glücklich ist es nicht.
И даже незрячие младенцы улыбаются звукам человеческого голоса. Und sogar blinde Babies lächeln wenn sie eine menschliche Stimme hören.
Но девушка не пошевелилась, не улыбнулась, не нахмурилась. Aber das Mädchen rührt sich nicht, lächelt nicht, runzelt auch nicht die Stirn.
Какого-то человека, которые повернулся ко мне и улыбается. Ein Mann dreht sich zu mir um und lächelt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.