Beispiele für die Verwendung von "умён" im Russischen

<>
все знают, что ИИ не особо умен. Jeder weiß, dass AI nicht besonders intelligent ist.
Он умен, проницателен и настойчив. Er macht außerdem einen klugen und widerstandsfähigen Eindruck.
Он - высок, симпатичен и умен. Er ist ein hochgewachsener Mann, nett und clever.
Я настолько умён, что сам иногда и слова не понимаю из того, что говорю. Ich bin so intelligent, dass ich manchmal nicht ein einziges Wort von dem verstehe, was ich sage.
Однако Риверо был слишком умен. Aber Rivero war klüger.
Обама достаточно умён, чтобы осознавать это. Obama ist klug genug, um das zu wissen.
Ты слишком умён, чтобы поверить в то, что ты умнее меня. Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich.
Самые лучшие и умные фанатики Die besten und intelligentesten Fanatiker
Кто умней, тот должен уступить. Der Klügere gibt nach.
Я подумала, какая я умная. Ich dachte, dass ich ziemlich clever war.
Трише умный и изобретательный человек. Trichet ist ein intelligenter und einfallsreicher Mensch.
Почему умные люди живут дольше? Warum leben kluge Menschen länger?
Это очень умная адаптация религий. Es ist eine sehr clevere Anpassung von Religionen.
Конечно, для этого нужны умные инструменты. Das erfordert sehr intelligentes Werkzeug.
Потому что банкиры - умные люди, Weil Banker kluge Leute sind.
"Как умно со стороны овец!" "Wie clever von den Schafen!"
Есть гораздо более "умные" системы ирригации. Wir haben viel intelligentere Bewässerung.
Умный знает, когда быть гибким. Ein kluger Mensch weiß, wann man die Vorschriften umgeht.
Люди, создавшие эти игры - умны. Die Leute, die solche Spiele erschaffen, sind clever.
умный человек не может быть духовным. Wenn Du intelligent bist, bist Du infolgedessen nicht spirituell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.