Beispiele für die Verwendung von "упущена" im Russischen
Übersetzungen:
alle169
verpassen51
sich übersehen43
übersehen43
sich versäumen12
versäumen12
sich entgehen lassen3
vergeben1
andere Übersetzungen4
Возможность построить более безопасный, более справедливый и более единый мир почти упущена.
Die Chance eine sicherere, gerechtere und stärker vereinte Welt zu schaffen ist weitgehend vergeudet worden.
С другой стороны, была упущена возможность создать более безопасный мир по окончании холодной войны.
Andererseits wurde die Gelegenheit zur Schaffung einer sichereren Welt nach dem Kalten Krieg vertan.
К сожалению, эта возможность была упущена на Уругвайском раунде, где проблемы развитых стран были решены за счёт развивающихся.
Leider hat man diese Chance in der Uruguay-Runde nicht ergriffen, nachdem die Industrieländer ihre eigenen Interessen auf Kosten weniger entwickelter Staaten in den Vordergrund stellten.
Хотя эта возможность уже упущена, я все же думаю, что лучше попытаться решить эту проблему сейчас, нежели в следующем десятилетии.
Auch wenn diese Gelegenheit verstrichen ist, glaube ich, dass es immer noch weit leichter ist, dieses Problem jetzt anzugehen, als, sagen wir, nach einem weiteren Jahrzehnt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung