Sentence examples of "учебный театр" in Russian
Равно тому, как в эту коробку вносятся новые направления, театр выносится за пределы своей коробки.
Es geht genau so sehr darum, neue Disziplinen in diese Kiste zu bekommen, wie auch darum, Theater aus seiner Kiste zu befreien.
Они для фермеров развешивают плакаты в свинарниках, и выпустили учебный DVD.
Man ließ die Bauern - es gibt Poster, die man in die Ställe hängte, und es gibt eine DVD.
И мы хотим использовать эти результаты преобразований в классной работе, И то, что я сейчас показываю - это на самом деле данные пробной программы в школьном округе Лос-Алтос, где практически выбросили старый учебный план по математике в двух пятых и двух седьмых классах.
Wir wollen jedoch die natürliche Schlussfolgerung, die Klassenzimmer umzustellen, von denen diese ersten Lehrer uns gemailt haben, Was ich Ihnen hier also zeige, sind echte Daten aus einem Pilotprojekt im Los Altos Schulbezirk, in dem zwei fünfte Klassen und zwei siebte Klassen ausgewählt wurden und ihr alter Mathelehrplan komplett abgeschafft wurde.
И я думаю, театр - это место, где мы действительно улучшаем жизнь с помощью света.
Und meiner Meinung nach ist das Theater ein Ort, an dem wir mit Licht das Leben wirklich verbessern.
Тогда он построил мне первый Босоногий учебный центр в Сьерра-Леоне.
Und so baute er für mich das erste Barefoot Trainingszentrum in Sierra Leone.
В самом деле, Шекспир указывал на то, что мы идем в театр для того, чтобы быть одураченными, И мы, на самом деле, ждем этого.
Shakespeare hat eigentlich darauf hingewiesen, daß wir nur ins Theater gehen, um hereingelegt zu werden, wir freuen uns also sogar darauf.
Мы должны подумать, как бы разгрузить учебный план, если возможно, чтобы вернуть мальчиков в более комфортные условия.
Wir müssen uns überlegen, wie man ein Schulcurriculum verändern kann, um zu versuchen, Jungen dahin zu bringen, dass es für sie annehmbar ist.
Это означает, что магия - это театр, а каждый фокус - это отдельная история.
Magie ist Theater und jeder Trick ist eine Geschichte.
Это дает вам возможность персонализировать учебный процесс преподавать индивидуально для каждого студента, верно,
Es lässt Sie die Lernerfahrung individuell für jeden einzelnen Studenten gestalten.
На самом деле, это учебный фильм для их собственной школы клоунов.
Das ist tatsächlich ein Übungsfilm für eine Clownhochschule, die sie hatten.
Когда вы приходите в театр, вы обнаруживаете, что по дороге вы где-то потеряли билет.
Im Theater angekommen, stellen Sie fest, dass Sie irgendwo auf dem Weg Ihre Eintrittskarte verloren haben.
В них, как правило, довольно жесткий учебный план.
Wir erleben eine zunehmende Verdichtung des Curriculums.
Итак, первая проблема, с которой мы столкнулись, заключалась в том, что театр Далласа имел дурную славу, поскольку его здание располагалось отнюдь не в таком месте, которое ожидают увидеть где-то за пределами триумвирата Нью-Йорка, Чикаго и Сиэтла.
Die erste Tatsache, mit der wir uns befassen mussten, war, dass das Dallas Theater Center einen Ruhm erlangt hatte, der alles übertraf, was man außerhalb des Triumvirats New York, Chicago und Seattle erwartet hätte.
Насыщенный учебный план плох для активных детей.
Und dieses dichte Curriculum ist schlecht für alle lebhaften Kinder.
и сумасшедшую Офелию, и театр в театре, и бедного Йорика, и гробокопателей выписал.
Sie wissen schon, Ophelia wird verrückt und das Stück innerhalb des Stücks, und Yoricks Totenschädel und die Totengräber.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert