Beispiele für die Verwendung von "училась" im Russischen

<>
В мастерской, где я училась, была традиционная иерархия: In meinem Atelier, in dem ich lernte, gab es eine traditionelle Hierarchie:
Она тоже училась в России. Sie hat auch in Russland studiert.
Так что я тащила себя в свою танцевальную студию, тащила свои тело, разум и дух, каждый день в свою студию, и училась всему, что выучила, когда мне было четыре, заново, перерабатывая, переучивая и реструктурируя выученное. Also schleppte ich mich ins Tanzstudio, Körper, Geist und Seele, jeden Tag in mein Tanzstudio, und lernte alles, was ich gelernt hatte als ich vier Jahre alt war, alles noch einmal, neu erarbeitet, neu erlernt, neu zusammengesetzt.
которая училась в Рочестере, Нью Йорк. Sie hat in Rochester, New York, studiert.
Лидер национально-освободительного движения Индии Джавахарлал Неру был близким другом бирманского национального героя Аун Сана, чья дочь, лауреат Нобелевской премии и оппозиционный лидер Аун Сан Су Чжи, училась в Нью-Дели. Indiens nationalistischer Spitzenpolitiker und erster Ministerpräsident, Jawaharlal Nehru, war ein enger Freund des burmesischen Nationalhelden Aung San, dessen Tochter, Nobelpreisträgerin und Oppositionsführerin Aung San Suu Kyi, in Neu Delhi studierte.
Они накапливают информацию, они учатся. Sie akkumulieren Informationen, sie lernen.
На каком факультете вы учитесь? An welcher Fakultät studieren Sie?
Одни вороны учатся у других; Sie haben von ihren Kollegen gelernt.
Он учится в Киотском университете. Er studiert an der Universität Kyōto.
Я учился на своих ошибках. Ich lernte aus meinen Fehlern.
Он учится в университете Киото. Er studiert an der Universität Kyōto.
Мы учимся многому из опыта. Wir lernen viel durch Erfahrung.
Я хочу учиться в университете. Ich möchte an einer Universität studieren.
Учись не судить по наружности. Lerne, nicht nach Äußerlichkeiten zu urteilen.
Я учусь на юридическом факультете. Ich studiere an der juristischen Fakultät.
Вы учитесь строить из бабмука. Man lernt mit Bambus bauen.
Я учусь на историческом факультете. Ich studiere an der historischen Fakultät.
Вы начинающие, но быстро учитесь. Ihr seid zwar Anfänger, aber ihr lernt schnell.
Я учусь на филологическом факультете. Ich studiere an der philologischen Fakultät.
Движение учится на собственных ошибках. Es lernt viel von seinen Fehlern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.