Beispiele für die Verwendung von "хорошей" im Russischen mit Übersetzung "gut"

<>
Отец держится в хорошей форме. Der Vater ist in guter Verfassung.
Я желаю Вам хорошей поездки Ich wünsche Ihnen eine gute Reise
Я была очень хорошей танцовщицей. Und ich war eine wirklich gute Tänzerin.
Что, безусловно, является хорошей новостью. Das sind gute Neuigkeiten.
Ему повезло с хорошей женой. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
Я желаю тебе хорошей поездки Ich wünsche dir eine gute Reise
Я не в хорошей форме. Ich bin nicht gut in Form.
поэтому шоколад показался мне хорошей идеей, Also war Schokolade sehr gut, da sie.
Это могло бы стать хорошей новостью. Das wäre gut.
Не бывает хорошей или плохой горчицы. Es gibt keinen guten oder schlechten Senf.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? Ist eine solche Amnestie eine gute Idee?
Я желаю вашему сыну хорошей поездки! Ich wünsche Ihrem Sohn eine gute Reise!
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка. Das Geheimnis guter Prosa liegt im Rhythmus der Sprache.
Людям не терпится поделиться новой хорошей шуткой. Menschen können es kaum erwarten, einen guten Witz weiterzuerzählen.
Для Гонконга единственной хорошей системой является демократия. Für Hongkong ist das einzig gute System die Demokratie.
И это, я думаю, будет хорошей новостью. Und ich glaube, das sind wirklich gute Neuigkeiten.
обучаясь в хорошей школе, мечтаете о школе получше, Wenn man in eine gute Schule kam, muss man nun in eine bessere Schule kommen.
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. Die gute Nachricht ist, dass sich dieser Fokus verlagert.
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией. Es gibt drei Geschichten, die ich für ziemlich gute Beispiele halte.
Исполнение хорошей музыки в Северной Корее может иметь положительный эффект. In Nordkorea gute Musik aufzuführen, könnte tatsächlich positive Wirkung haben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.