Beispiele für die Verwendung von "хотела" im Russischen mit Übersetzung "wollen"

<>
Я хотела гордиться своей жизнью. Ich wollte ein Leben leben, auf das ich stolz sein konnte.
Вот что я хотела сказать. Das war's, was ich sagen wollte.
Знаете, кем хотела быть я? Wissen Sie, was ich sein wollte?
Мария не хотела выходить замуж. Maria wollte nicht heiraten.
Садако хотела об этом забыть. Sadako wollte das vergessen.
Этой войны не хотела Грузия; Dies ist kein Krieg, den Georgien wollte;
Она не хотела никого обидеть Sie wollte niemanden verletzen
Эта молодая женщина хотела также учиться. Diese junge Frau wollte auch zur Schule gehen.
Я хотела дать им возможность сбежать. Und ich wollte ihnen eine Fluchtmöglichket bieten.
Катрин хотела пойти в торговый центр. Catherine wollte zum Einkaufszentrum gehen.
Моя младшая сестра хотела быть пилотом - Meine kleine Schwester wollte Pilotin werden.
Я не хотела конфликтов с людьми. Ich wollte mit den Leuten nicht aneinander geraten.
Именно с ним я хотела поговорить. Gerade den wollte ich sprechen.
Я хотела бы обсудить три качества. Es gibt drei Qualitäten, über die ich sprechen will.
И я просто хотела персонифицировать это. Und ich wollte das einfach nur personalisieren.
Я сама хотела бы того же. Ich hätte dasselbe gewollt.
Она хотела, чтобы это был сюрприз. Sie wollte, dass es eine Überraschung sei.
Она не хотела, чтобы он уходил. Sie wollte nicht, dass er ging.
Она не хотела, чтобы он ушел. Sie wollte nicht, dass er ging.
Это то, чем я хотела заниматься. Das ist es, was ich wollte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.