Beispiele für die Verwendung von "чертей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle25 teufel25
Я голоден, как тысяча чертей. Ich habe einen Hunger wie tausend Teufel.
Над ним издеваются, черт побери. Er wird gehänselt, zum Teufel noch mal.
"Кто он такой, черт возьми?" "Wer zum Teufel ist das?"
Ему сам черт не брат. Der fängt den Teufel auf freiem Felde.
Чёрт знакомый лучше чёрта незнакомого. Der Teufel, den du kennst, ist besser als der Teufel, den du nicht kennst.
Что, чёрт возьми, ты делаешь? Was, zum Teufel, tust Du?
Кто ты такой, чёрт возьми? Wer zum Teufel bist du?
Тут сам черт ногу сломит. Daraus mag der Teufel klug werden.
Не малюй чёрта на стене. Mal nicht den Teufel an die Wand.
Чёрт знакомый лучше чёрта незнакомого. Der Teufel, den du kennst, ist besser als der Teufel, den du nicht kennst.
И я думаю, "Что за черт?" Und ich dachte, "Was zum Teufel?"
"О чем, черт побери, ты говоришь?" "Wovon, zum Teufel, redest du?"
"На что, черт побери, это похоже?" "Wie zum Teufel wird das wohl aussehen?"
Заговори о черте, и он появится. Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.
Завистник и черту в пекле завидует. Der Neid gönnt dem Teufel nicht die Hitze in der Hölle.
Да идите вы все к чёрту! Ja schert euch doch alle zum Teufel!
Что ты, чёрт возьми, в этом понимаешь? Was zum Teufel verstehst du davon?
Как, черт, они могут быть развивающейся страной? Warum zum Teufel soll das ein Entwicklungsland sein?
Не зови чёрта, а то он появится. Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
Помяни чёрта, и он тут как тут. Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.