Beispiele für die Verwendung von "чипов" im Russischen
Ещё уменьшение размеров, скажем, в 6 раз должно улучшить производительность чипов в 100 раз.
Ein weiterer Faktor von, sagen wir, 6, in dimensioneller Reduktion, das sollte uns noch einen Faktor 100 in Sachen grober Verbesserung der Fähigkeiten der Chips geben.
Этот предмет я сделал почти по той же технологии, что используют для производства чипов.
Ich machte also dieses Ding auf ähnliche Weise auf die man einen Computer Chip macht.
Вот как выглядит один из таких чипов, и эти красные пятна представляют собой поступающие от вирусов сигналы.
So sehen diese Chips in Wirklichkeit aus, und diese roten Punkte sind Signale des Virus.
Это сложно произнести, но в интернете один миллиард компьютерных чипов, если вы посчитаете все чипы во всех компьютерах.
Sie sind schwer zu sagen, aber es gibt eine Milliarde PC-Chips im Internet, wenn man all die Chips in all den Computern im Internet zählt.
Для создания этих чипов в лаборатории я использую крошечных роботов, я увлекся внедрением этой технологии в повседневную жизнь.
OK, im Labor fertige ich kleine Roboter an, die diese Chips bauen, beim Verbreiten von Technologie bin ich dick dabei.
Intel - самый крупный производитель чипов в мире и оплот "Силиконовой долины" - не строил свой завод в Калифорнии в течение более 20 лет.
Intel, der weltgrößte Chip-Hersteller und eine der Säulen des Silicon Valley, hat in Kalifornien seit über 20 Jahren kein Werk mehr gebaut.
Для тех, кто обладает ограниченными возможностями - страдает от параплегии - наступает эра нейрокомпьютерного интерфейса, или BCI, где импульсы двигательной области коры головного мозга пациентов, страдающих от квадроплегии, читаются с помощью установленных чипов, и пациенты могут управлять курсором или инвалидным креслом, или, в конечном счёте, роботизированной рукой.
Für diejenigen mit Behinderungen - Querschnittgelähmte - es ist jetzt die Zeit der Gehirn-Computer-Schnittstelle, wofür Chips auf den Motorcortex querschnittgelähmter Patienten gelegt wurden, und diese konnten dann einen Cursor oder einen Rollstuhl kontrollieren, oder sogar einen Roboter-Arm.
Это микроструйный чип, разработанный мной.
Hier ist ein mikrofluidischer Chip, den ich entwickelt habe.
Здесь вы видите крошечный компьютерный чип.
Was wir uns hier also ansehen ist ein winziger Computer Chip.
Они сами сгруппировались в сеть, стали интегрированным чипом.
Die Neuronen haben sich von selbst zu einem Netzwerk zusammengeschlossen, und so wurde ein integrierter Chip daraus.
Это доктор Чип Зулингер, всем известный как доктор З.
Das ist Dr. Chip Zullinger, liebevoll Dr. Z. genannt.
Будь то программное обеспечение, компьютерный чип или новый дизайн.
Ob es Software ist, ob es ein Computer-Chip ist, ob es ein neues Design ist.
А Чип Тэйлор, наш эксперт по бабочкам-данаидам, и говорит:
Und Chip Taylor, unser Experte für Monarchfalter, antwortete:
К их спинам прикреплен компьютерный чип, и их полетом можно управлять.
An ihrem Rücken ist ein Computer Chip festgemacht, und so können sie diese Kreaturen im Labor herumfliegen lassen.
В основном, мы берём детали из спутниковых телефонов или компьютеров - чипы.
Im Grunde nehmen wir die selben Satellitentelefon- und Computerteile wie sie, normale Chips.
Теперь мы можем уменьшить биологические и химические лаборатории до размеров микроструйного чипа.
Also, jetzt können wir tatsächlich Bio- und Chemielabore auf mikrofluidische Chips verkleinern.
И я покажу вам импульс на чипе, покажу вам комплекс ретровирусных олигопептидов.
Ich zeige Ihnen das Signal hier auf dem Chip und und ich zeige Ihnen den Block der retroviralen Oligos.
Мы создали чип, на котором есть генетическая информация о любом известном нам вирусе.
Wir fertigten einen Chip mit allen jemals entdeckten Viren.
Мы прикрепляли небольшой чип, бирку на мусор, а затем начинали следить за ним.
Dann haben wir die kleinen Chips, die kleinen Marken, auf den Müll geklebt und angefangen ihn zu verfolgen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung