Beispiele für die Verwendung von "чувства" im Russischen mit Übersetzung "gefühl"

<>
Это - восприятия, мысли, чувства, мечты. Sie ist Wahrnehmung, Gedanke, Gefühl, Traum.
Эти чувства делают меня лучше. Durch diese Gefühle werde ich besser.
Чувства Тома не нашли отклика. Toms Gefühle wurden nicht erwidert.
Чувства Тома остались без ответа. Toms Gefühle wurden nicht erwidert.
Она не может контролировать свои чувства. Sie kann ihre Gefühle nicht beherrschen.
Я не могу понять его чувства. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
А грустные, негативные чувства темного цвета. Traurige, negative Gefühle haben dunkle Farben.
Это привело к распространению чувства несправедливости. Dadurch hat sich ein Gefühl der Ungerechtigkeit ausgebreitet.
Мы думаем, что эмоции - это просто чувства. Oft betrachten wir Emotionen einfach als Gefühle.
Я не в состоянии выразить свои чувства. Ich bin nicht im Stande, meine Gefühle zum Ausdruck zu bringen.
Она занимала все его мысли и чувства. Sie nahm alle seine Gedanken und Gefühle in Beschlag.
Чувства Марии он описал не так детально. Die Gefühle Marias beschrieb er weniger eingehend.
Она понимала ваши чувства и мысли без слов. Ihre Gefühle und Gedanken verstand sie ohne Worte.
Она понимает её чувства и мысли без слов. Ihre Gefühle und Gedanken versteht sie ohne Worte.
Она понимает твои чувства и мысли без слов. Deine Gefühle und Gedanken versteht sie wortlos.
Я понимаю Ваши чувства и мысли без слов. Ihre Gefühle und Gedanken verstehe ich ohne Worte.
Я понимала её чувства и мысли без слов. Ihre Gefühle und Gedanken verstand ich ohne Worte.
Я понимал его мысли и чувства без слов. Seine Gedanken und Gefühle verstand ich ohne Worte.
Он понимает Ваши чувства и мысли без слов. Ihre Gefühle und Gedanken versteht er ohne Worte.
Я понимала твои чувства и мысли без слов. Deine Gefühle und Gedanken verstand ich wortlos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.