Beispiele für die Verwendung von "шампанского" im Russischen

<>
Бутылка шампанского любому, кто скажет. Eine Flasche Champagner für denjenigen, der es mir sagen kann.
Последнее двадцатилетие стало эрой шампанского в празднование грязной прибыли. Die letzten 20 Jahre waren eine Art "Champagner Ära" für das schmutzige Geld.
Во многих случаях это означает сокращение дорогих расходов, что плохо сочетается со стереотипом Франции как страны моды, парфюмерии и шампанского. Das bedeutet in vielen Fällen weniger Luxusausgaben - was schwer mit Frankreichs Image als Land der Mode, des Parfüms und des Champagners vereinbar ist.
Вот это блюдо - просто шампанское с морепродуктами. Dieses Gericht im besonderen ist im Grunde Champagner mit Meeresfrüchten.
Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию. Den Sekt auf Eis griffbereit haben Sie die Gläser für die Feier bereits gekühlt.
Выпив Бургундское, говоришь глупости, а выпив Шампанское, делаешь глупости. Beim Burgunder sagt man Dummheiten - und beim Champagner macht man Dummheiten.
Если орел - вы разочаровано убираете бокалы и возвращаете на место шампанское. Wenn Zahl kommt - nun ja, dann räumen Sie einigermaßen enttäuscht die Gläser und den Sekt wieder weg.
Виноград в шампанском, который вы видите, на самом деле карбонизированный. Die Champagner-Trauben, die Sie sehen, sind eigentlich karbonisierte Trauben.
Я еще не открыла свою бутылку шампанского. Ich jedenfalls habe meine Flasche Spumante noch nicht geöffnet.
Кто не рискует, тот не пьет шампанского Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
Кто не рискует, тот и не пьет шампанского. Wer wagt, gewinnt.
Все помнят пробки, вылетавшие из шампанского, и ту гордость, которая сопровождала рождение Европейского Денежного Союза. Jeder erinnert sich wohl an die knallenden Champagnerkorken und den Stolz, mit denen die Geburt der Europäischen Währungsunion (EWU) gefeiert wurde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.