Beispiele für die Verwendung von "экрану" im Russischen mit Übersetzung "bildschirm"
Да, как только компьютер заражается, по экрану начинает ходить парень.
Genau, man sieht einen Mann über den Bildschirm gehen, wenn der Computer infiziert ist.
Мы хотели раздвинуть границы музыкального видео, предназначенного для Web, за грань обычных соотношений сторон окна 4:3 или 16:9 и попробовать сделать так, чтобы видео перемещалось и играло по всему экрану.
Wir wollten die Idee des Musikvideos, das für den Web gedacht ist über die 3 auf 4 oder 16/9 Fenster erweitern und versuchen es spielerisch über den Bildschirm zu choreografieren.
На экране можно видеть изготовление клетки.
Sie können auf dem Bildschirm sehen, wie eine Zelle gemacht wird.
Следующая добавляла мобильности - экран на подвижной основе.
Im zweiten Schritt wurde Mobilität hinzugefügt, dabei befand sich der Bildschirm auf einer beweglichen Basis.
На кнопочки нажимают, на экран безотрывно глядят".
Sie klicken auf Dingen herum und starren auf Bildschirme."
Но ею обычно пользуются для подсветки экрана.
Aber normalerweise sieht man das eher daran, dass sich der Bildschirm einschaltet.
Вот модель их презентации на семи экранах.
Das ist ein Modell, das sie für die 7-Bildschirme Präsentation gemacht haben.
Онлайн словари сейчас - это бумага перенесенная на экран.
Online-Wörterbücher sind momentan Papier, das auf einen Bildschirm geworfen wurde.
Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
Er konnte Informationen mitteilen, indem er auf einen Bildschirm sah.
Они установили в своей жилой комнате большой экран
Sie hatten einen großen Bildschirm in ihrem Wohnzimmer aufgestellt.
И вот что мы увидели, когда использовался лишь экран.
So sieht das aus, wenn sie nur den Bildschirm verwenden.
Оно синхронизирует видео на экранах большого количества мобильных устройств.
Sie synchronisiert Filme über mehrere Bildschirme mobiler Geräter hinweg.
Нет, нам нужен 1-2 монстра одновременно на экране.
Nein, wir wollen jeweils nur ein oder zwei Monster auf dem Bildschirm haben.
На экране мы видим изображение, представляющее сто типичных американцев.
Auf dem Bildschirm sehen wir ein repräsentatives Beispiel von 100 Amerikanern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung